Paroles et traduction Weekend feat. Lakman - Ich weiß wie das ist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich weiß wie das ist
I know what it's like
Ich
seh
nur
Hampelmänner
und
ein
paar
Hantelstemmer
I
only
see
jumping
jacks
and
a
few
dumbbell
pumpers
In
dieser
Zeit
ist
die
Szene
voller
Rattenfänger
In
this
day
and
age,
the
scene
is
full
of
Pied
Pipers
Und
all
die
anderen
Sänger
vor
ihrem
Scheiß
Computer
And
all
the
other
singers
in
front
of
their
shitty
computers
Ich
hatte
Hits
Kids
ohne
irgendein'
Producer
I
had
hits,
kid,
without
any
producer
Zeiten
kommen,
Zeiten
gehen
Times
come,
times
go
Ich
versuch
seit
meiner
Zeit
mein
Mann
am
Mic
zu
stehen
I've
been
trying
to
be
my
man
on
the
mic
ever
since
my
time
Der
ganze
Hype
ist
das
eigentliche
Scheiß
Problem
The
whole
hype
is
the
actual
fucking
problem
Und
reine
Skills
will
keiner
mehr
sehen
And
nobody
wants
to
see
pure
skills
anymore
Gib
mir
dein
Ganja
her,
ich
kill
ein
Pandabär
Give
me
your
weed,
I'll
kill
a
panda
bear
Du
kommst
hier
nicht
durch
als
ob
ich
Gandalf
wär
You
won't
get
through
here
as
if
I
were
Gandalf
Ich
komm
mit
Hundefängern
nur
rap'
ne
Stunde
länger
I'll
come
with
dogcatchers,
just
rap
an
hour
longer
Das
ich
der
Beste
bin
kommt
nicht
von
ungefähr
It's
no
coincidence
that
I'm
the
best
Ich
front
das
Meer,
denn
ich
find
alle
Flows
Kacke
I'm
fronting
the
sea
because
I
think
all
flows
suck
Ich
leg
die
Rapper
schlafen
auf
einer
Strohmatte
I
put
the
rappers
to
sleep
on
a
straw
mat
Mein
neues
Weed
gleicht
einer
Biowaffe
My
new
weed
is
like
a
bioweapon
95
Bpm
und
ich
geh'
schlafen
95
bpm
and
I
go
to
sleep
Ich
hab
paar
Texte
bei,
das
grenzt
an
Hexerei
I
have
a
few
texts
with
me,
that
borders
on
witchcraft
Und
meine
Rechtschreibregel
ist
reine
Rechnerei
And
my
spelling
rule
is
pure
arithmetic
Ich
wollt'
der
Beste
sein,
doch
wurd'
ein
Ganjadealer
I
wanted
to
be
the
best,
but
I
became
a
weed
dealer
Messerstechereien
ham
mich
stehts
angewidert
Stabbings
have
always
disgusted
me
Dein
A&R
und
Manager
sind
Bankspieler
Your
A&R
and
manager
are
bankers
Und
singen
viel
zu
laut
irgendwelche
Punklieder
And
sing
some
punk
songs
way
too
loud
Das
allerbeste
ist
ihr
macht
hart
ein'
auf
Fugees
The
best
part
is
they
act
tough
like
Fugees
Killing
Me
Softly,
Drugdealer-Music
Killing
Me
Softly,
Drugdealer-Music
Und
es
bleibt
wie
es
ist
And
it
stays
the
way
it
is
Ich
scheiß
auf
die
Klicks
I
don't
give
a
shit
about
clicks
Und
tu
es
ganz
egal
ob
Hype
oder
nicht
And
do
it
whether
hype
or
not
Und
ich
schreib
vielleicht
keine
Hits
And
I
may
not
write
hits
Aber
schreib
auch
noch
wenn
man
mich
streicht
und
vergisst
But
I'll
keep
writing
even
when
I'm
crossed
out
and
forgotten
Ich
weiß
wie
das
ist
I
know
what
it's
like
Wenn
du
ganz
alleine
da
sitzt
When
you're
all
alone
Bei
deinen
eigenen
Gigs
At
your
own
gigs
Ich
weiß
wie
das
ist
I
know
what
it's
like
Doch
rap'
nicht
für
scheiß
kleine
Kids
But
I
don't
rap
for
fucking
little
kids
Von
denen
morgen
keiner
mehr
weiß
wer
du
bist
None
of
whom
will
remember
who
you
are
tomorrow
Ich
geh
seit
Jahren
auf
die
Bühne
raus
I've
been
going
on
stage
for
years
Aber
hab
wenn
ich
die
Gage
krieg
bis
heute
so
ein
komisches
Gefühl
im
Bauch
But
when
I
get
the
fee,
I
still
have
this
weird
feeling
in
my
stomach
Und
auch
wenn
ich
keine
Tüten
rauch'
And
even
if
I
don't
smoke
any
bags
Sagen
Leute
mir
noch
dauernd
ich
seh
müde
aus
People
keep
telling
me
I
look
tired
Ich
hab
bis
heute
keinen
Plan
wie
man
mit
Geld
umgeht
I
still
have
no
idea
how
to
handle
money
Und
meide
Angelegenheiten
wo
man
Hemden
trägt
And
avoid
matters
where
people
wear
shirts
Ich
bin
nicht
der
Karrieretyp
I'm
not
the
career
type
Ich
bin
mein
Leben
lang
Streit
aus
dem
Weg
gegangen
I've
been
avoiding
conflict
all
my
life
Und
hatte
noch
nie
'ne
Schlägerei
mit
irgendjemanden
And
never
had
a
fight
with
anyone
Ich
fall
noch
jeden
Montagmorgen
nach
dem
Gig
I
still
fall
into
a
deep
hole
every
Monday
morning
after
the
gig
In
ein
tiefes
Loch
sobald
ich
wieder
auf
der
Arbeit
sitz'
As
soon
as
I'm
back
at
work
Schon
Jahre
bevor
ich
das
erste
Mal
am
Mic
war
Years
before
I
was
on
the
mic
for
the
first
time
Hing'
wir
im
Park
und
hörten
"Gottes
Werk
und
Creutzfelds
Beitrag"
We
were
hanging
out
in
the
park
listening
to
"Gottes
Werk
und
Creutzfelds
Beitrag"
Dinge,
die
schon
vor
vielen
Jahren
meine
Träume
waren
Things
that
were
my
dreams
many
years
ago
Werden
heute
war
Come
true
today
Doch
mich
hat
dieser
Scheiß
nicht
verändert
But
this
shit
didn't
change
me
Für
mich
ist
das
Erfolg
For
me,
that's
success
Ich
mach'
das
Album
was
ich
immer
schon
hab'
machen
wollen
I'm
making
the
album
I've
always
wanted
to
make
Ich
bin
schon
froh
wenn
ich
'ne
Gage
für
die
Chance
krieg'
I'm
just
glad
when
I
get
a
fee
for
the
chance
Und
es
grad
reicht
wenn
ich
halbe
Tage
im
Büro
sitz'
And
it's
enough
if
I
sit
in
the
office
for
half
days
Und
nein,
ich
werd'
nicht
mit
der
Scheiße
reich
And
no,
I'm
not
getting
rich
off
this
shit
Doch
hab
auch
niemals
mehr
erwartet
als
'ne
geile
Zeit
But
I
never
expected
more
than
a
good
time
anyway
Hier
ging
es
sowieso
nie
um
Geld
It
was
never
about
money
here
anyway
Rap
ist
das
geilste
Hobby
der
Welt,
Was
geht
ab?
Rap
is
the
coolest
hobby
in
the
world,
what's
up?
Zeiten
kommen,
Zeiten
gehen
Times
come,
times
go
Reine
Skills
will
keiner
mehr
sehen
Nobody
wants
to
see
pure
skills
anymore
Nein
ich
werd
nicht
mit
der
Scheiße
reich
No,
I'm
not
getting
rich
off
this
shit
Ich
mach
das
Album
was
ich
immer
schon
hab
machen
wollen
I'm
making
the
album
I've
always
wanted
to
make
Ich
bin
nicht
der
Karrieretyp
I'm
not
the
career
type
Der
ganze
Hype
ist
das
eigentliche
Scheiß
Problem
The
whole
hype
is
the
actual
fucking
problem
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Lensing, Christoph Wiegand Weekend, Evangelos Polochronidis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.