Paroles et traduction Weel & Johnyboy - Больно
Девочка,
прости
меня
Girl,
forgive
me
Я
сорвал
с
цепи
себя
I
broke
my
chains
В
омуте
затерялся,
сам
не
ведал,
что
творю
Got
lost
in
the
abyss,
didn't
know
what
I
was
doing
Ты
ведь
знаешь,
как
тебя
люблю!
You
know
how
much
I
love
you!
Нету
никаких
мне
оправданий
There
are
no
excuses
for
me
Просто
никотин
затуманил
память
Just
nicotine,
it
clouded
my
memory
Забыл,
как
друг-друга
нашли
Forgot
how
we
found
each
other
Через
что
прошли,
что
б
создать
мир
What
we
went
through
to
create
our
world
Но
мы
с
тобою
вместе
до
талого
But
we're
in
this
together,
come
what
may
Я
сожгу
себя
до
тла,
себя
старого
I'll
burn
myself
to
the
ground,
my
old
self
Уйдем
в
отрыв
и
ты
будешь
довольна
We'll
go
on
the
run,
and
you'll
be
happy
Прости,
я
делал
больно
Forgive
me,
I
caused
you
pain
Я
сделал
тебе
больно,
больно
I
hurt
you,
I
hurt
you
И
теперь
тебя
за
это
не
прощу
And
now
I
can't
forgive
you
for
this
Ты
хотела
быть
вольной,
вольной
You
wanted
to
be
free,
free
Но
я
никуда
тебя
не
отпущу
But
I
won't
let
you
go
anywhere
Я
сделал
тебе
больно,
больно
I
hurt
you,
I
hurt
you
И
теперь
тебя
за
это
не
прощу
And
now
I
can't
forgive
you
for
this
Ты
хотела
быть
вольной,
вольной
You
wanted
to
be
free,
free
Но
я
никуда
тебя
не
отпущу
But
I
won't
let
you
go
anywhere
Я
сделал
тебе
окей,
да,
к
черту
твои
проблемы
I
made
you
O.K.,
to
hell
with
your
problems
Окей,
да,
не
делай
мозги
сегодня
O.K.,
don't
bother
me
with
this
today
Не,
не,
я
не
какой
то
обычный
белый
No,
no,
I'm
not
just
some
regular
white
guy
Вообще
то,
я
не
какой
то
галимый
модник
Actually,
I'm
not
some
lame
fashionista
А
старый,
from
the
bottom,
я
заработал
бабок
An
OG,
from
the
bottom,
I
earned
my
money
Мне
не
нужна
зарплата,
я
без
нее
богатый
I
don't
need
a
paycheck,
I'm
rich
without
it
Это
все
психи,
но
ты
меня
простишь
They're
all
crazy,
but
you'll
forgive
me
Ведь
все
равно
я
люблю
тебя
сильно-пресильно,
малыш
Because
you
still
love
me
very,
very
much,
baby
Я
убиваю
бит
за
битом,
диск
на
притом
I
drop
beats
on
beats,
a
disc
on
the
bottom
Что
тащу
на
себе,
будто
Флинстон
и
дом
That
I
carry
on
my
back,
like
Fred
Flintstone
and
his
house
Ты,
Купидон,
договорились
что
ли
You,
Cupid,
did
we
come
to
an
agreement
Быть
Денису
врагом?
(Ха-ха-ха!)
To
make
Dennis
the
enemy?
(Ha-ha-ha!)
Но
я
делаю
бабки
так
легко,
что
But
I
make
money
so
easily
that
Достанется
запросто
всё
тут
моим
кошкам
My
cats
will
easily
get
everything
here
А
когда-то
сам
по
себе
я
был
в
ринг
брошен
And
once
I
was
thrown
into
the
ring
on
my
own
Но
построил
царство
тут,
не
попросив
крошки
But
I
built
a
kingdom
here
without
asking
for
crumbs
Ты
на
меня
подсела,
как
будто
бы
в
Lap
dance
You
got
hooked
on
me
like
you're
in
a
lap
dance
И
не
вспоминала
уже
ты
про
backdays
And
you
forgot
about
backdays
Такая
встреча
в
миг
обнуляет
пробег
веcь
Such
a
meeting
instantly
resets
the
mileage
Бывшие
в
шоке,
ведь
мы
их
стёрли
как
backspace
Exes
in
shock,
because
we
erased
them
like
backspace
И
если
делал
я
больно,
прости
ты
сейчас
And
if
I
hurt
you,
please
forgive
me
now
Я
методом
проб
и
ошибок
взрастил
личность
в
себе
Through
trial
and
error,
I
raised
my
personality
Порою
стыдно
мне
было,
но
ритмичность
налажена
Sometimes
I
was
ashamed,
but
the
rhythm
is
established
Ведь
мне
кажется
Because
it
seems
to
me
Я
сделал
тебе
больно,
больно
I
hurt
you,
I
hurt
you
И
теперь
тебя
за
это
не
прощу
And
now
I
can't
forgive
you
for
this
Ты
хотела
быть
вольной,
вольной
You
wanted
to
be
free,
free
Но
я
никуда
тебя
не
отпущу
But
I
won't
let
you
go
anywhere
Я
сделал
тебе
больно,
больно
I
hurt
you,
I
hurt
you
И
теперь
тебя
за
это
не
прощу
And
now
I
can't
forgive
you
for
this
Ты
хотела
быть
вольной,
вольной
You
wanted
to
be
free,
free
Но
я
никуда
тебя
не
отпущу
But
I
won't
let
you
go
anywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): василенко денис олегович, нифталиев вилоят шакарали оглы
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.