Ween - Light Me Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ween - Light Me Up




Another day, another trick
Еще один день, еще один трюк.
Gotta sell that shit off quick
Надо быстро распродать это дерьмо
It's about supply and demand
Все дело в спросе и предложении.
The money's falling from the sky
Деньги падают с неба.
I'll collect before you die
Я соберу деньги прежде чем ты умрешь
And a tear fall from my eye
И слеза падает из моих глаз.
Light me up before you kill me
Зажги меня, прежде чем убьешь.
'Cause I ain't going down without a fight, my friend
Потому что я не сдамся без боя, мой друг.
The situation's got me up and reeling
Ситуация вскружила мне голову.
And I don't think I'm ever gonna die
И я не думаю, что когда-нибудь умру.
Situation's gone astray
Ситуация зашла в тупик
Everybody wants to play
Все хотят играть.
Play with fire but not get burned
Играй с огнем, но не обожгись.
Here's a tiger in my heart
В моем сердце живет тигр.
On these streets I tear apart
На этих улицах я разрываюсь на части.
Anybody in my way
Кто нибудь встанет у меня на пути
Light me up before you kill me
Зажги меня, прежде чем убьешь.
'Cause I ain't going down without a fight, my friend
Потому что я не сдамся без боя, мой друг.
The situation's got me up and reeling
Ситуация вскружила мне голову.
And I don't think I'm ever gonna die
И я не думаю, что когда-нибудь умру.
Got connections in the west
Есть связи на Западе.
I got threads man of the best
У меня есть нити человек из лучших
Designer shit you've ever seen
Дизайнерское дерьмо, которое ты когда-либо видел.
I'm a freaking man of steel
Я чертов стальной человек
I got lots of sex appeal
У меня много сексуальной привлекательности
Do you wanna make a deal?
Хочешь заключить сделку?
Light me up before you kill me
Зажги меня, прежде чем убьешь.
'Cause I ain't going down without a fight, my friend
Потому что я не сдамся без боя, мой друг.
The situation's got me up and reeling
Ситуация вскружила мне голову.
And I don't think I'm ever gonna die
И я не думаю, что когда-нибудь умру.
And I don't think I'm ever gonna die
И я не думаю, что когда-нибудь умру.
And I don't think I'm ever gonna die
И я не думаю, что когда-нибудь умру.
No, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет.





Writer(s): Freeman, Melchiondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.