Ween - Poopship Destroyer (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ween - Poopship Destroyer (Live)




People, ya′ll ready to cruise on the poopship now, motherfucker?
Люди, Вы готовы отправиться в круиз на какашечном корабле, ублюдок?
Are ya'll poopin′ on the big doggy poopship, motherfucker?
Ты будешь какать на большом собачьем какашечном корабле, ублюдок?
You know what it's about to be on the poopship, but
Ты знаешь, каково это-быть на корабле, но ...
People down here in Missouri cruisin' on the big poop log
Люди здесь, в Миссури, катаются на большом бревне.
Cruisin′ on the poop ship, Sector 6, Warp 9 (haha)
Крейсирую на корме корабля, сектор 6, варп 9 (ха-ха).
Cruisin′ on the big poop ship, folks!
Плывем на большом кормовом корабле, ребята!
Get with it, fucker!
Покончи с этим, ублюдок!
Let me lock in the system at Warp 2
Позвольте мне зафиксировать систему на Варпе 2
I's been chewin′ on this here, brownie, baby
Я жевал вот это, брауни, детка.
And I thinks- I thinks I'm almost through
И я думаю... я думаю, что почти закончил.
Let′s cruise past all the golden poo
Давай прокатимся мимо всех этих золотых какашек
That makes me blue
От этого мне становится грустно.
I'm talkin′ 'bout soybeans, people
Я говорю о соевых бобах, люди.
This thing gonna?*, woohoo
Эта штука собирается?*, ууууу
Poopship, on the poopship destroyer
Какашка, на разрушителе какашек
You'll know what I′m sayin′, that thing can track any motherfucker
Ты поймешь, о чем я говорю, эта штука может выследить любого ублюдка.
Poopship, on the poopship destroyer
Какашка, на разрушителе какашек
That's what I′m talkin' about
Вот о чем я говорю.
Let me jam up all of the frequencies on channel 2
Позвольте мне включить все частоты второго канала.
Push it on into systematic overdrive
Включите его в режим систематического разгона.
You know, baby, you know what to do, baby
Ты знаешь, детка, ты знаешь, что делать, детка.
Come on, come on, I′ll tell
Давай, давай, я расскажу.
Let's cruise, the chocolate stew was you know who
Давай прокатимся, шоколадное рагу было сам знаешь кем.
The stinks all the funkied-up battles [?]...woohoo
Воняет всеми этими обалденными битвами [?] ... ууууу
That′s right
Вот именно
Poopship, on the poopship destroyer
Какашка, на разрушителе какашек
Poopship, on the poopship destroyer
Какашка, на разрушителе какашек
Oh, baby... woohoo
О, детка... у-у-у!
The poopoo, poop
Какашки, какашки
Give me another one, baby
Дай мне еще одну, детка.
Give me another one
Дай мне еще одну.
Poop
Какать
Thank you, my lady!
Благодарю вас, Миледи!
We love you too!
Мы тоже любим тебя!
Remember to keep your head to the sky, baby
Не забывай поднимать голову к небу, детка.
You know, we're gonna through a wave sequence here
Ты знаешь, что мы пройдем через волновую последовательность здесь.
I'm tellin′ ya, Jim, you′re gonna be riding upon the poopship
Говорю тебе, Джим, ты будешь кататься на какашке.
We're riding the poopship into the next dimension
Мы летим на какашечном корабле в следующее измерение.
Lose the poopship in my...
Потеряй какашку в моем...
Are you feeling it, Missouri?
Ты чувствуешь это, Миссури?
Are you cruising upon the Poopship Destroyer?
Ты плывешь на разрушителе какашек?
Are you mounting the poopship, Kirk Miller?
Ты садишься на какашку, Кирк Миллер?
I said, Kirk Miller, I said, Kirk Miller,
Я сказал, Кирк Миллер, Я сказал, Кирк Миллер,
Are you cruising on the Poopship?
Ты путешествуешь на Какашечном корабле?
Big Jim! Big Jim!
Большой Джим!
I said...
Я сказал...
I′m tellin' ya Jimmy
Говорю тебе, Джимми.
I, I, I, let′s get ya on the poopin'
Я, я, я, давай посадим тебя на какашку.
The poopin′ trail, Jimmy
След какашек, Джимми
Let's do it again
Давай сделаем это снова
Let me jam up all the frequencies on Channel 2
Позвольте мне включить все частоты второго канала.
Push it on into systematic overdrive, you know what- what to do
Доведи его до систематического разгона, ты знаешь, что делать.
Let's cruise, can you cruise on the poopship with me?
Давай прокатимся, ты можешь прокатиться со мной на какашечном корабле?
Can you cruise on the poopship with me...?
Ты можешь прокатиться со мной на какашечном корабле?..
...We have received the Poopship connection
...Мы получили связь с какашкой.
With ever what you do, no matter what you do
Что бы ты ни делал, что бы ты ни делал.
You are cruising on poopship
Ты путешествуешь на какашечном корабле
And I thank you, and I love you
И я благодарю тебя, и я люблю тебя.
We are Ween, we are Ween
Мы-это мы, мы-это мы.
You may fuck, you may be fucked
Ты можешь трахаться, ты можешь быть трахнутым.
We thank you for joining us this evening
Мы благодарим Вас за то что вы присоединились к нам сегодня вечером
We are Ween, and have a beautiful night
Мы устали, и у нас прекрасная ночь.
I love you too
Я тоже тебя люблю
Good night, my love
Спокойной ночи, любовь моя.





Writer(s): Aaron Freeman, Michael Melchiondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.