Ween - Puffy Cloud - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ween - Puffy Cloud




Drift away on a puffy cloud
Уплыть на пухлом облаке
Float away on a puffy cloud
Уплыви прочь на пухлом облаке
My brain is dead from too much pot
Мой мозг мертв от слишком большого количества марихуаны
′Cause (Gene) (Dean) and I smoke too much pot
Потому что (Джин) (Дин) и я курю слишком много травки.
Cloudy cloudy cloudy cloud
Облачно облачно облачно облачно
Cloudy cloud cloudy cloudy
Облачно облачно облачно облачно
Cloudy cloudy cloudy cloudy
Облачно облачно облачно облачно
Cloudy cloud
Облачная туча
It's pretty bad news, man
Это довольно плохие новости, чувак
Just forget it...
Просто забудь об этом...
Oh man...
О боже...
Ohhh...
О-о-о...
I blew it man...
Я все испортил, чувак...
No way...
Ни за что...
(Reggaejunkiejew)
(Reggaejunkiejew)
(Yeah, you gotta do that man)
(Да, ты должен сделать это, чувак)
Nah nah, second verse
Нет, нет, второй куплет.
Float - float away on a cotton ball
Уплыть-уплыть на ватном шарике
We write songs about the clouds
Мы пишем песни об облаках.
My brain is dead from too much pot
Мой мозг мертв от слишком большого количества марихуаны
′Cause (Gene) (Dean) and I smoke too much pot
Потому что (Джин) (Дин) и я курю слишком много травки.
Cloudy cloudy cloudy cloudy
Облачно облачно облачно облачно
Cloudy cloud cloudy cloud (everybody)
Облачная туча облачная туча (все вместе)
Cloudy cloudy cloudy cloudy
Облачно облачно облачно облачно
Cloudy cloud cloudy cloud (everybody sing it)
Облачная туча облачная туча (все поют ее)
Drift away on a puffy cloud
Уплыть прочь на пухлом облаке
Float away on a puffy cloud
Уплыви прочь на пухлом облаке
My brain is dead from too much pot
Мой мозг мертв от слишком большого количества марихуаны
'Cause (Gene) (Dean) and I smoke too much pot
Потому что (Джин) (Дин) и я курю слишком много травки.
Cloudy cloudy cloudy cloudy
Облачно облачно облачно облачно
Cloudy cloud cloudy cloud
Облачно облачно облачно облачно
Cloudy cloudy cloudy cloudy
Облачно облачно облачно облачно
(I'm over here dude)
здесь, чувак)
Cloudy cloud cloudy cloud
Облачно облачно облачно облачно





Writer(s): Aaron Freeman, Michael Melchiondo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.