Paroles et traduction Weezer - All the Good Ones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
her
buying
iced
tea
at
the
corner
mini
mart
Я
встретил
ее,
когда
она
покупала
чай
со
льдом
в
мини-магазине
на
углу.
She
was
thirsty,
I
was
hungry
for
a
start
Она
испытывала
жажду,
а
я
был
голоден
для
начала.
With
somebody
who
wouldn′t
break
my
heart
С
кем-то,
кто
не
разобьет
мне
сердце.
Like
the
last
one,
but
this
one
Как
и
в
прошлый
раз,
но
этот
...
She
plays
for
all
the
marbles
Она
играет
за
все
шарики.
Her
Nietzsche
books
are
conversation
starters
Ее
книги
о
Ницше-начало
разговора.
And
damn,
I
think
I
loved
her
from
the
first
sight
И,
черт
возьми,
кажется,
я
полюбил
ее
с
первого
взгляда.
I
saw
the
light
Я
увидел
свет.
The
clouds
opened
up,
rest
in
peace,
good
night
Облака
разошлись,
Покойся
с
миром,
Спокойной
ночи.
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from?)
(Откуда
ты
пришел?)
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from?)
(Откуда
ты
пришел?)
I'm
blown
away
and
I
don′t
even
know
her
name
Я
поражен,
и
я
даже
не
знаю
ее
имени.
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from?)
(Откуда
ты
пришел?)
Rock
and
roll
sounds
better
in
the
car
Рок
- н-ролл
звучит
лучше
в
машине.
I
just
love
the
way
she
plays
guitar
Мне
просто
нравится
как
она
играет
на
гитаре
When
she
dives
down
on
the
whammy
bar
Когда
она
ныряет
вниз
на
барную
стойку.
She'll
be
stuck
on
repeat,
repeat
in
my
head
Она
застрянет
на
повторе,
повторе
в
моей
голове.
Got
me
checking
my
pulse,
making
sure
I'm
not
dead
Заставил
меня
проверить
пульс,
чтобы
убедиться,
что
я
не
мертв.
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from?)
(Откуда
ты
пришел?)
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from?)
(Откуда
ты
пришел?)
I′m
blown
away
and
I
don′t
even
know
her
name
Я
поражен,
и
я
даже
не
знаю
ее
имени.
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from?)
(Откуда
ты
пришел?)
I
thought
all
of
the
good
ones
are
gone
Я
думал,
что
все
хорошие
ушли.
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from?)
(Откуда
ты
пришел?)
I'm
blown
away
and
I
don′t
even
know
her
name
Я
поражен,
и
я
даже
не
знаю
ее
имени.
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from?)
(Откуда
ты
пришел?)
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Where
did
you
come
from
now,
baby?)
(Откуда
ты
взялась,
детка?)
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(All
along,
feeling
so
alone
now)
(Все
это
время
я
чувствовала
себя
такой
одинокой)
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(We
could
play
Family
Feud)
(Мы
могли
бы
сыграть
в
семейную
вражду)
All
of
the
good
ones
are
gone
Все
хорошие
ушли.
(Son
where
did
you
come
from?)
(Сынок,
откуда
ты
пришел?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Smith, Rivers Cuomo, Coleman Trapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.