Paroles et traduction Weezer - Dark Enough to See the Stars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark Enough to See the Stars
Достаточно темно, чтобы увидеть звезды
Why
was
I
ever
born,
and
why
did
God
make
me?
Зачем
я
вообще
родился,
и
зачем
Бог
создал
меня?
He
must
have
been
high
when
he
dropped
me
down
here
Должно
быть,
он
был
под
кайфом,
когда
бросил
меня
сюда.
All
of
my
neighbors
have
shut
off
their
porch
lights
Все
мои
соседи
потушили
свет
на
крыльце,
Like
smoke
from
their
chimneys,
I'll
soon
disappear
Как
дым
из
их
труб,
я
скоро
исчезну.
It's
dark
enough
to
see
the
stars
Достаточно
темно,
чтобы
увидеть
звезды.
I
wonder
who
and
where
we
are
Интересно,
кто
мы
и
где
мы.
Solitude
is
all
I
know
Одиночество
— это
все,
что
я
знаю,
And
as
the
years
pass
by,
it
grows
И
с
годами
оно
только
растет.
It's
dark
enough
to
see
the
stars
Достаточно
темно,
чтобы
увидеть
звезды.
I
wonder
who
and
where
we
are
Интересно,
кто
мы
и
где
мы.
Solitude
is
all
I
know
Одиночество
— это
все,
что
я
знаю,
And
as
the
years
pass
by,
it
grows
И
с
годами
оно
только
растет.
When
it's
high
noon,
I
go
blind
from
the
light
beams
В
полдень
я
слепну
от
солнечных
лучей,
Reflecting
off
snow
like
a
merciless
sword
Отражающихся
от
снега,
как
безжалостный
меч.
When
the
night
falls,
I
am
grateful
for
blackness
Когда
наступает
ночь,
я
благодарен
за
темноту,
That
blankets
my
sadness,
it's
my
lone
reward
Которая
укрывает
мою
печаль,
это
моя
единственная
награда.
It's
dark
enough
to
see
the
stars
Достаточно
темно,
чтобы
увидеть
звезды.
I
wonder
who
and
where
we
are
Интересно,
кто
мы
и
где
мы.
Solitude
is
all
I
know
Одиночество
— это
все,
что
я
знаю,
And
as
the
years
pass
by,
it
grows
И
с
годами
оно
только
растет.
It's
dark
enough
to
see
the
stars
Достаточно
темно,
чтобы
увидеть
звезды.
I
wonder
who
and
where
we
are
Интересно,
кто
мы
и
где
мы.
Solitude
is
all
I
know
Одиночество
— это
все,
что
я
знаю,
And
as
the
years
pass
by,
it
grows
И
с
годами
оно
только
растет.
I
don't
want
to
die
alone
Я
не
хочу
умирать
в
одиночестве.
Lord,
I'm
running
out
of
hope
Господи,
у
меня
кончается
надежда.
I
don't
want
to
die
alone
Я
не
хочу
умирать
в
одиночестве.
Lord,
I'm
running
Господи,
я
бегу...
It's
dark
enough
to
see
the
stars
Достаточно
темно,
чтобы
увидеть
звезды.
I
wonder
who
and
where
we
are
Интересно,
кто
мы
и
где
мы.
Solitude
is
all
I
know
Одиночество
— это
все,
что
я
знаю,
And
as
the
years
pass
by,
it
grows
И
с
годами
оно
только
растет.
It's
dark
enough
to
see
the
stars
Достаточно
темно,
чтобы
увидеть
звезды.
I
wonder
who
and
where
we
are
Интересно,
кто
мы
и
где
мы.
Solitude
is
all
I
know
Одиночество
— это
все,
что
я
знаю,
And
as
the
years
pass
by,
it
grows
И
с
годами
оно
только
растет.
It's
dark
enough
to
see
the
stars
Достаточно
темно,
чтобы
увидеть
звезды.
I
wonder
who
and
where
we
are
Интересно,
кто
мы
и
где
мы.
Solitude
is
all
I
know
Одиночество
— это
все,
что
я
знаю,
And
as
the
years
pass
by,
it
grows
И
с
годами
оно
только
растет.
It's
dark
enough
to
see
the
stars
Достаточно
темно,
чтобы
увидеть
звезды.
I
wonder
who
and
where
we
are
Интересно,
кто
мы
и
где
мы.
Solitude
is
all
I
know
Одиночество
— это
все,
что
я
знаю,
And
as
the
years
pass
by,
it
grows
И
с
годами
оно
только
растет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivers Cuomo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.