Paroles et traduction Weezer - Do You Wanna Get High?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crush
out
the
blue
Сокруши
синеву
And
inhale
through
your
nose
И
вдыхайте
через
нос
Scrape
every
cork
Соскребите
каждую
пробку
From
the
wood
in
the
floor
Из
дерева
в
полу
She
said,
do
you
wanna
get
high?
Она
спросила:
"Ты
хочешь
получить
кайф?"
Don't
need
no
diner
tonight
Мне
не
нужна
никакая
закусочная
сегодня
вечером
I
took
a
road
trip
to
Mexico
Я
совершил
автомобильную
поездку
в
Мексику
And
scored
a
hundred
counts
И
набрал
сотню
очков
Do
you
wanna
get
high?
Ты
хочешь
получить
кайф?
It's
like
we're
falling
in
love
Как
будто
мы
влюбляемся
друг
в
друга
We
can
listen
to
Bacharach
Мы
можем
послушать
Бахараха
And
stop
at
any
point
И
остановитесь
в
любой
момент
Now
our
phones
start
to
ache
Теперь
наши
телефоны
начинают
болеть
As
we
cramp
on
the
path
Когда
мы
корчимся
на
тропинке
We
fall
to
the
floor
Мы
падаем
на
пол
With
the
face
in
the
mud
С
лицом
в
грязи
She
said,
do
you
wanna
get
high?
Она
спросила:
"Ты
хочешь
получить
кайф?"
Don't
need
no
diner
tonight
Мне
не
нужна
никакая
закусочная
сегодня
вечером
I
took
a
road
trip
to
Mexico
Я
совершил
автомобильную
поездку
в
Мексику
And
scored
a
hundred
counts
И
набрал
сотню
очков
Do
you
wanna
get
high?
Ты
хочешь
получить
кайф?
It's
like
we're
falling
in
love
Как
будто
мы
влюбляемся
друг
в
друга
We
can
listen
to
Bacharach
Мы
можем
послушать
Бахараха
And
stop
at
any
point
И
остановитесь
в
любой
момент
Keep
on
doing
what
you
do
Продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь,
'Cause
I'll
never
get
tired
of
you
Потому
что
я
никогда
не
устану
от
тебя.
Don't
need
booze
'cause
I'll
never
get
tired
of
you
Мне
не
нужна
выпивка,
потому
что
я
никогда
не
устану
от
тебя.
Stop
the
tare,
kill
the
lights
Остановите
тару,
выключите
свет.
'Cause
I
keep
drift
Потому
что
я
продолжаю
дрейфовать
And
keep
doing
what
you're
doing
И
продолжай
делать
то,
что
ты
делаешь
'Cause
I'll
never
get
tired
of
you
Потому
что
я
никогда
не
устану
от
тебя.
She
said,
do
you
wanna
get
high?
Она
сказала:
"Ты
хочешь
получить
кайф?"
Don't
need
no
diner
tonight
Мне
не
нужна
никакая
закусочная
сегодня
вечером
I
took
a
road
trip
to
Mexico
Я
совершил
автомобильную
поездку
в
Мексику
And
scored
a
hundred
counts
И
набрал
сотню
очков
Do
you
wanna
get
high?
Ты
хочешь
получить
кайф?
It's
like
we're
falling
in
love
Как
будто
мы
влюбляемся
друг
в
друга
We
can
listen
to
Bacharach
Мы
можем
послушать
Бахараха
And
stop
at
any
point
И
остановитесь
в
любой
момент
Sleeping
with
Mother
Theresa
Спит
с
матерью
Терезой
Drifting
in
a
lone
fantasia
Дрейфующий
в
одинокой
фантазии
Brahmin
you
recite
the
Veda
Брамин
ты
читаешь
Веду
Beautiful
as
euthanasia
Прекрасна,
как
эвтаназия
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.