Paroles et traduction Weezer - El Scorcho - Live at Reading Festival / 1996
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Scorcho - Live at Reading Festival / 1996
El Scorcho - Живое выступление на фестивале в Рединге / 1996
This
is
our
new
single
Это
наш
новый
сингл
Goddamn,
you
half-Japanese
girls
Черт
возьми,
вы,
полуяпонки,
Do
it
to
me
every
time
Каждый
раз
сводите
меня
с
ума
Oh,
the
redhead
said
you
shred
the
cello
Рыжая
сказала,
что
ты
играешь
на
виолончели,
And
I'm
jello,
baby
А
я,
словно
желе,
детка
But
you
won't
talk,
won't
look,
won't
think
of
me
Но
ты
не
разговариваешь,
не
смотришь,
не
думаешь
обо
мне
I'm
the
epitome
of
public
enemy
Я
воплощение
общественного
врага
Why
you
wanna
go
and
do
me
like
that?
Почему
ты
так
поступаешь
со
мной?
Come
down
on
the
street
and
dance
with
me
Спустись
на
улицу
и
потанцуй
со
мной
I'm
a
lot
like
you,
so
please
Я
очень
похож
на
тебя,
так
что,
пожалуйста,
Hello,
I'm
here,
I'm
waiting,
oh
Привет,
я
здесь,
я
жду,
о
I
think
I'd
be
good
for
you
Думаю,
я
был
бы
тебе
хорошей
парой
And
you'd
be
good
for
me
И
ты
была
бы
мне
хорошей
парой
I
asked
you
to
go
to
the
Green
Day
concert
Я
пригласил
тебя
на
концерт
Green
Day
You
said
you'd
never
heard
of
them
Ты
сказала,
что
никогда
о
них
не
слышала
(How
cool
is
that)
how
cool
is
that?
(Как
это
круто),
как
это
круто?
So
I
went
to
your
room
and
read
your
diary
Тогда
я
пошел
к
тебе
в
комнату
и
прочитал
твой
дневник
"Watching
Grunge
leg-drop
New
Jack"
"Смотрю,
как
Гранж
делает
Leg
Drop
Нью
Джеку"
Through
a
press
table
Через
стол
для
прессы
And
then
my
heart
stopped
to
Cio-Cio
San
И
тут
мое
сердце
замерло
от
Чио-Чио-сан
Fall
in
love
all
over
again
Влюбляюсь
снова
и
снова
I'm
a
lot
like
you,
so
please
Я
очень
похож
на
тебя,
так
что,
пожалуйста,
Hello,
I'm
here,
I'm
waiting
(oh,
we're
crazy
now)
Привет,
я
здесь,
я
жду
(о,
мы
теперь
сходим
с
ума)
I
think
I'd
be
good
for
you
Думаю,
я
был
бы
тебе
хорошей
парой
And
you'd
be
good
for
me
И
ты
была
бы
мне
хорошей
парой
How
stupid
is
it,
I
can't
talk
about
it
Как
глупо,
что
я
не
могу
говорить
об
этом
I
gotta
sing
about
it
and
make
a
record
of
(my
heart)
Мне
приходится
петь
об
этом
и
записывать
(мое
сердце)
How
stupid
is
it,
won't
you
gimme
a
minute?
Как
глупо,
неужели
ты
не
уделишь
мне
минутку?
Just
come
up
to
me,
and
say
hello
(to
my
heart)
Просто
подойди
ко
мне
и
поздоровайся
(с
моим
сердцем)
How
stupid
is
it?
Как
это
глупо?
For
all
I
know
you
want
me
too
Насколько
я
знаю,
ты
тоже
хочешь
меня
And
maybe
you
just
don't
know
what
to
do
И,
возможно,
ты
просто
не
знаешь,
что
делать
Maybe
you're
scared
to
say
Может
быть,
ты
боишься
сказать
"I'm
falling
for
you"
"Я
влюбляюсь
в
тебя"
I
wish
I
could
get
my
head
outta
the
sand
Хотел
бы
я
вытащить
голову
из
песка
'Cause
I
think
we'd
make
a
good
team
Потому
что,
думаю,
мы
были
бы
хорошей
командой
You
would
keep
my
fingernails
clean
Ты
бы
следила
за
чистотой
моих
ногтей
But
that's
just
a
stupid
dream
that
I
won't
realize
Но
это
всего
лишь
глупая
мечта,
которую
я
не
осуществлю
'Cause
I
can't
even
look
in
your
eyes
Потому
что
я
даже
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза
Without
shakin'
and
I
ain't
fakin'
Не
дрожа,
и
я
не
притворяюсь
I'll
bring
home
the
turkey
if
you
bring
home
the
bacon
Я
принесу
домой
индейку,
если
ты
принесешь
домой
бекон
I'm
a
lot
like
you,
so
please
Я
очень
похож
на
тебя,
так
что,
пожалуйста,
Hello,
I'm
here,
I'm
waiting
Привет,
я
здесь,
я
жду
I
think
I'd
be
good
for
you
Думаю,
я
был
бы
тебе
хорошей
парой
And
you'd
be
good
for
me
И
ты
была
бы
мне
хорошей
парой
(I'm
a
lot
like
you)
I'm
a
lot
like
you
(Я
очень
похож
на
тебя)
Я
очень
похож
на
тебя
(I'm
a
lot
like
you)
I'm
waiting,
oh
(Я
очень
похож
на
тебя)
Я
жду,
о
I
think
I'd
be
good
for
you
Думаю,
я
был
бы
тебе
хорошей
парой
And
you'd
be
good
for
me
И
ты
была
бы
мне
хорошей
парой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.