Weezer - Freak Me Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Weezer - Freak Me Out




Freak Me Out
Выпугиваешь меня
City streets at night
Городские улицы ночью
Can be so intimidating
Могут быть такими пугающими
I'm not the toughest guy
Я не самый крутой парень
I gotta keep my eyes open
Я должен быть начеку
You came out of nowhere
Ты появилась из ниоткуда
Man you really freak me out
Девушка, ты действительно меня пугаешь
I'm so afraid of you
Я так тебя боюсь
And when I lose my cool
И когда я теряю самообладание
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
I know you don't mean no harm
Я знаю, ты не хочешь причинить вреда
You're just doing your thing
Ты просто делаешь свое дело
But man you really freak me out
Но, девушка, ты действительно меня пугаешь
Did I hurt you?
Я сделал тебе больно?
Are you okay?
Ты в порядке?
Can I buy you a drink?
Могу я угостить тебя выпивкой?
Ohhh what's the world coming to?
Ооо, куда катится мир?
You came out of nowhere
Ты появилась из ниоткуда
Man you really freak me out
Девушка, ты действительно меня пугаешь
I'm so afraid of you
Я так тебя боюсь
And when I lose my cool
И когда я теряю самообладание
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
I know you don't mean no harm
Я знаю, ты не хочешь причинить вреда
You're just doing your thing
Ты просто делаешь свое дело
But man you really freak me out
Но, девушка, ты действительно меня пугаешь
I'm going to try to improve my manners (manners)
Я постараюсь улучшить свои манеры (манеры)
Everyone, yes everyone, is my friend!
Все, да, все, мои друзья!
City streets at night
Городские улицы ночью
(City streets at night)
(Городские улицы ночью)
City streets at night
Городские улицы ночью
(City streets at night)
(Городские улицы ночью)
Til the morning light
До утреннего света
(Til the morning light)
(До утреннего света)
City streets at night
Городские улицы ночью
(City streets at night)
(Городские улицы ночью)
Man you really freak me out
Девушка, ты действительно меня пугаешь
I'm so afraid of you
Я так тебя боюсь
And when I lose my cool
И когда я теряю самообладание
I don't know what to do
Я не знаю, что делать
I know you don't mean no harm
Я знаю, ты не хочешь причинить вреда
You're just doing your thing
Ты просто делаешь свое дело
But man you really freak me out
Но, девушка, ты действительно меня пугаешь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.