Paroles et traduction Weezer - Pink Triangle (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink Triangle (Acoustic Version)
Розовый треугольник (акустическая версия)
This
is
also
for
our
new
records,
called
pink
triangle
Это
также
для
наших
новых
записей,
называемых
розовый
треугольник
When
I′m
stable
long
enough,
I
start
to
look
around
for
love
Когда
я
достаточно
стабилен,
я
начинаю
искать
любовь
See
a
sweet
in
floral
prints,
my
mind
begins
the
arrangements
Вижу
милую
в
цветочном
принте,
мой
ум
начинает
расстановку
But
when
I
start
to
feel
that
pull,
turns
out
I
just
pulled
myself
Но
когда
я
начинаю
чувствовать
это
притяжение,
оказывается,
что
я
только
что
сама
себя
раскрутила
She
would
never
go
with
me,
were
I
the
last
girl
on
earth
Она
никогда
не
пойдёт
со
мной,
будь
я
последней
девушкой
на
земле
I'm
dumb,
she′s
a
lesbian
Я
дурак,
она
лесбиянка
I
thought
I
had
found
the
one
Я
думал,
что
нашёл
ту
единственную
We
were
good
as
married
in
my
mind,
but
married
in
my
mind
is
no
good
Мы
были
хороши,
как
в
браке,
в
моём
сознании,
но
брак
в
моём
сознании
никуда
не
годится
Oh,
pink
triangle
on
her
sleeve
О,
розовый
треугольник
на
её
рукаве
Let
me
know
the
truth,
let
me
know
the
truth
Дай
мне
знать
правду,
дай
мне
знать
правду
Might
have
smoked
a
few
in
my
time,
but
never
thought
it
was
a
crime
Возможно,
я
немного
покурил
в
своё
время,
но
никогда
не
думал,
что
это
преступление
Knew
the
day
would
surely
come,
when
I'd
chill
and
settle
down
Я
знал,
что
обязательно
наступит
день,
когда
я
расслаблюсь
и
остепенюсь
When
I
think
I've
found
a
good
old
fashioned
girl
Когда
я
думаю,
что
нашёл
хорошую
старомодную
девушку
Then
she
put
me
in
my
place
Тогда
она
поставила
меня
на
место
If
everyone′s
a
little
queer
Если
каждый
немного
странный
Oh
can′t
she
be
a
little
straight?
О,
разве
она
не
может
быть
немного
гетеросексуальной?
I'm
dumb,
she′s
a
lesbian
Я
дурак,
она
лесбиянка
I
thought
I
had
found
the
one
Я
думал,
что
нашёл
ту
единственную
We
were
good
as
married
in
my
mind,
but
married
in
my
mind
is
no
good
Мы
были
хороши,
как
в
браке,
в
моём
сознании,
но
брак
в
моём
сознании
никуда
не
годится
Oh,
pink
triangle
on
her
sleeve
О,
розовый
треугольник
на
её
рукаве
Let
me
know
the
truth,
let
me
know
the
truth
Дай
мне
знать
правду,
дай
мне
знать
правду
I'm
dumb,
she′s
a
lesbian
Я
дурак,
она
лесбиянка
I
thought
I
had
found
the
one
Я
думал,
что
нашёл
ту
единственную
We
were
good
as
married
in
my
mind,
but
married
in
my
mind
is
no
good
Мы
были
хороши,
как
в
браке,
в
моём
сознании,
но
брак
в
моём
сознании
никуда
не
годится
Oh,
pink
triangle
on
her
sleeve
О,
розовый
треугольник
на
её
рукаве
Let
me
know
the
truth,
let
me
know
the
truth
Дай
мне
знать
правду,
дай
мне
знать
правду
I'm
dumb,
she′s
a
lesbian
Я
дурак,
она
лесбиянка
I
thought
I
had
found
the
one,
oh
Я
думал,
что
нашёл
ту
единственную,
о
We
were
good
as
married
in
my
mind,
but
married
in
my
mind's
no
good
Мы
были
хороши,
как
в
браке,
в
моём
сознании,
но
брак
в
моём
сознании'
никуда
не
годится
Oh,
pink
triangle
on
her
sleeve
О,
розовый
треугольник
на
её
рукаве
Let
me
know
the
truth,
let
me
know
the
truth
Дай
мне
знать
правду,
дай
мне
знать
правду
Let
me
know
the
truth,
let
me
know
the
truth
Дай
мне
знать
правду,
дай
мне
знать
правду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.