Weezer - Pink Triangle - Radio Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Weezer - Pink Triangle - Radio Remix




Pink Triangle - Radio Remix
Розовый треугольник - радио-ремикс
When I'm stable long enough
Когда я достаточно долго стабилен,
I start to look around for love
Я начинаю искать любовь вокруг.
See a sweet in floral prints
Вижу милашку в цветочных принтах,
My mind begins the arrangements
Мой разум начинает строить планы.
But when I start to feel that pull
Но когда я начинаю чувствовать это влечение,
Turns out I just pulled myself
Оказывается, я просто сам себя обманывал.
She would never go with me
Она бы никогда не была со мной,
Were I the last girl on earth
Даже если бы она была последней девушкой на земле.
I'm dumb, she's a lesbian
Я глуп, она лесбиянка.
I thought I had found the one
Я думал, что нашел ту единственную.
We were good as married in my mind
В моих мыслях мы уже были как женаты.
But married in my mind's no good
Но быть женатым в мыслях - это ни к чему.
Oh, pink triangle on her sleeve
О, розовый треугольник на ее рукаве
Let me know the truth
Открыл мне правду.
Let me know the truth
Открыл мне правду.
Might have smoked a few in my time
Может быть, я покуривал травку временами,
But never thought it was a crime
Но никогда не думал, что это преступление.
Knew the day would surely come
Знал, что однажды точно настанет день,
When I'd chill and settle down
Когда я остепенюсь и успокоюсь.
When I think I've found a good old-fashioned girl
Когда я думаю, что нашел хорошую старомодную девушку,
Then she put me in my place
Она ставит меня на место.
Everyone's a little queer
Все немного странные,
Oh, can't she be a little straight?
О, неужели она не может быть хоть немного гетеросексуальной?
I'm dumb, she's a lesbian
Я глуп, она лесбиянка.
I thought I had found the one
Я думал, что нашел ту единственную.
We were good as married in my mind
В моих мыслях мы уже были как женаты.
But married in my mind's no good
Но быть женатым в мыслях - это ни к чему.
Oh, pink triangle on her sleeve
О, розовый треугольник на ее рукаве
Let me know the truth
Открыл мне правду.
Let me know the truth
Открыл мне правду.
I'm dumb, she's a lesbian
Я глуп, она лесбиянка.
I thought I had found the one, oh
Я думал, что нашел ту единственную, о.
We were good as married in my mind
В моих мыслях мы уже были как женаты.
But married in my mind's no good
Но быть женатым в мыслях - это ни к чему.
Oh, pink triangle on her sleeve
О, розовый треугольник на ее рукаве
Let me know the truth
Открыл мне правду.
Let me know the truth
Открыл мне правду.
I'm dumb, she's a lesbian
Я глуп, она лесбиянка.
I thought I had found the one, oh
Я думал, что нашел ту единственную, о.
We were good as married in my mind
В моих мыслях мы уже были как женаты.
But married in my mind's no good
Но быть женатым в мыслях - это ни к чему.
Oh, pink triangle on her sleeve
О, розовый треугольник на ее рукаве
Let me know the truth
Открыл мне правду.
Let me know the truth
Открыл мне правду.
Let me know the truth
Открыл мне правду.
Let me know the truth
Открыл мне правду.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.