Paroles et traduction Weezer - The Good Life - Live at Y100 Sonic Studios/1997
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Good Life - Live at Y100 Sonic Studios/1997
Хорошая жизнь - Живое выступление в студии Y100 Sonic/1997
When
I
look
in
the
mirror,
I
can't
believe
what
I
see
Когда
я
смотрю
в
зеркало,
не
могу
поверить
своим
глазам
Tell
me
who's
that
funky
dude,
starin'
back
at
me?
Скажи,
кто
этот
стильный
чувак,
смотрящий
на
меня?
Broken,
beaten
down,
can't
even
get
around
Сломанный,
избитый,
даже
не
могу
передвигаться
Without
an
old
man
cane,
I
fall
and
hit
the
ground
Без
трости
старика,
я
падаю
и
бьюсь
о
землю
Shivering
in
the
cold,
I'm
bitter
and
alone
Дрожу
на
холоде,
я
озлоблен
и
одинок
Excuse
the
bitchin',
I
shouldn't
complain
Извини
за
нытье,
мне
не
стоит
жаловаться
I
should
have
no
feeling,
'cause
feeling
is
pain
У
меня
не
должно
быть
чувств,
ведь
чувства
— это
боль
As
everything
I
need,
is
denied
me
Всё,
что
мне
нужно,
мне
отказано
And
everything
I
want,
is
taken
away
from
me
И
всё,
чего
я
хочу,
у
меня
отнимают
But
who
do
I
got
to
blame?
Nobody
but
me
Но
кого
мне
винить?
Никого,
кроме
себя
And
I
don't
wanna
be
an
old
man
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
стариком
It's
been
a
year
or
two
since
I
was
out
on
the
floor
Прошло
пару
лет
с
тех
пор,
как
я
выходил
на
танцпол
Shakin'
booty,
makin'
sweet
love
all
the
night
Тряс
booty,
занимался
сладкой
любовью
всю
ночь
напролет
It's
time
I
got
back
to
the
good
life
Мне
пора
вернуться
к
хорошей
жизни
It's
time
I
got
back,
it's
time
I
got
back
Мне
пора
вернуться,
мне
пора
вернуться
And
I
don't
even
know
how
I
got
off
the
track
И
я
даже
не
знаю,
как
сбился
с
пути
I
wanna
go
back,
yeah
Я
хочу
вернуться,
да
Screw
this
crap,
I've
had
it
К
черту
всё
это,
с
меня
хватит
I
ain't
no
Mr.
Cool
Я
не
какой-то
там
Мистер
Крутой
I'm
a
pig,
I'm
a
dog,
so
'scuse
me
if
I
drool
Я
свинья,
я
собака,
так
что
извини,
если
я
пускаю
слюни
I
ain't
gonna
hurt
nobody,
ain't
gonna
'cause
a
scene
Я
не
собираюсь
никому
делать
больно,
не
собираюсь
устраивать
сцен
I
just
need
to
admit
that
I
want
sugar
in
my
tea
Мне
просто
нужно
признать,
что
я
хочу
сахару
в
свой
чай
(Hear
me)
Hear
me?
I
want
sugar
in
my
tea
(Слышишь
меня)
Слышишь?
Я
хочу
сахару
в
свой
чай
And
I
don't
wanna
be
an
old
man
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
стариком
It's
been
a
year
or
two
since
I
was
out
on
the
floor
Прошло
пару
лет
с
тех
пор,
как
я
выходил
на
танцпол
Shakin'
booty,
makin'
sweet
love
all
the
night
Тряс
booty,
занимался
сладкой
любовью
всю
ночь
напролет
It's
time
I
got
back
to
the
good
life
Мне
пора
вернуться
к
хорошей
жизни
It's
time
I
got
back,
it's
time
I
got
back
Мне
пора
вернуться,
мне
пора
вернуться
And
I
don't
even
know
how
I
got
off
the
track
И
я
даже
не
знаю,
как
сбился
с
пути
I
wanna
go
back,
yeah
Я
хочу
вернуться,
да
I
wanna
go
back,
I
wanna
go
back
Я
хочу
вернуться,
я
хочу
вернуться
And
I
don't
even
know
how
I
got
off
the
track
И
я
даже
не
знаю,
как
сбился
с
пути
It's
time
I
got
back,
it's
time
I
got
back
Мне
пора
вернуться,
мне
пора
вернуться
And
I
don't
even
know
how
I
got
off
the
track
И
я
даже
не
знаю,
как
сбился
с
пути
I
wanna
go
back,
yeah
Я
хочу
вернуться,
да
And
I
don't
wanna
be
an
old
man
anymore
И
я
больше
не
хочу
быть
стариком
It's
been
a
year
or
two
since
I
was
out
on
the
floor
Прошло
пару
лет
с
тех
пор,
как
я
выходил
на
танцпол
Shakin'
booty,
makin'
sweet
love
all
the
night
Тряс
booty,
занимался
сладкой
любовью
всю
ночь
напролет
It's
time
I
got
back
to
the
good
life
Мне
пора
вернуться
к
хорошей
жизни
It's
time
I
got
back,
it's
time
I
got
back
Мне
пора
вернуться,
мне
пора
вернуться
And
I
don't
even
know
how
I
got
off
the
track
И
я
даже
не
знаю,
как
сбился
с
пути
It's
time
I
got
back,
it's
time
I
got
back
Мне
пора
вернуться,
мне
пора
вернуться
And
I
don't
even
know
how
I
got
off
the
track
И
я
даже
не
знаю,
как
сбился
с
пути
(I
wanna
go
back)
I
wanna
go
back
(Я
хочу
вернуться)
Я
хочу
вернуться
Y100
Sonic
Session
playback
Воспроизведение
сессии
Y100
Sonic
Weezer
has
never
been
on
TV,
has
it
Weezer
никогда
не
были
на
ТВ,
не
так
ли?
What's
the
next
song?
(El
Scorcho,
yo,
yo)
Какая
следующая
песня?
(El
Scorcho,
йоу,
йоу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.