Weezer - The Good Life - Live at Y100 Sonic Studios/1997 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Weezer - The Good Life - Live at Y100 Sonic Studios/1997




The Good Life - Live at Y100 Sonic Studios/1997
Хорошая жизнь - Живое выступление в студии Y100 Sonic/1997
When I look in the mirror, I can't believe what I see
Когда я смотрю в зеркало, не могу поверить своим глазам
Tell me who's that funky dude, starin' back at me?
Скажи, кто этот стильный чувак, смотрящий на меня?
Broken, beaten down, can't even get around
Сломанный, избитый, даже не могу передвигаться
Without an old man cane, I fall and hit the ground
Без трости старика, я падаю и бьюсь о землю
Shivering in the cold, I'm bitter and alone
Дрожу на холоде, я озлоблен и одинок
Excuse the bitchin', I shouldn't complain
Извини за нытье, мне не стоит жаловаться
I should have no feeling, 'cause feeling is pain
У меня не должно быть чувств, ведь чувства это боль
As everything I need, is denied me
Всё, что мне нужно, мне отказано
And everything I want, is taken away from me
И всё, чего я хочу, у меня отнимают
But who do I got to blame? Nobody but me
Но кого мне винить? Никого, кроме себя
And I don't wanna be an old man anymore
И я больше не хочу быть стариком
It's been a year or two since I was out on the floor
Прошло пару лет с тех пор, как я выходил на танцпол
Shakin' booty, makin' sweet love all the night
Тряс booty, занимался сладкой любовью всю ночь напролет
It's time I got back to the good life
Мне пора вернуться к хорошей жизни
It's time I got back, it's time I got back
Мне пора вернуться, мне пора вернуться
And I don't even know how I got off the track
И я даже не знаю, как сбился с пути
I wanna go back, yeah
Я хочу вернуться, да
Screw this crap, I've had it
К черту всё это, с меня хватит
I ain't no Mr. Cool
Я не какой-то там Мистер Крутой
I'm a pig, I'm a dog, so 'scuse me if I drool
Я свинья, я собака, так что извини, если я пускаю слюни
I ain't gonna hurt nobody, ain't gonna 'cause a scene
Я не собираюсь никому делать больно, не собираюсь устраивать сцен
I just need to admit that I want sugar in my tea
Мне просто нужно признать, что я хочу сахару в свой чай
(Hear me) Hear me? I want sugar in my tea
(Слышишь меня) Слышишь? Я хочу сахару в свой чай
And I don't wanna be an old man anymore
И я больше не хочу быть стариком
It's been a year or two since I was out on the floor
Прошло пару лет с тех пор, как я выходил на танцпол
Shakin' booty, makin' sweet love all the night
Тряс booty, занимался сладкой любовью всю ночь напролет
It's time I got back to the good life
Мне пора вернуться к хорошей жизни
It's time I got back, it's time I got back
Мне пора вернуться, мне пора вернуться
And I don't even know how I got off the track
И я даже не знаю, как сбился с пути
I wanna go back, yeah
Я хочу вернуться, да
I wanna go back, I wanna go back
Я хочу вернуться, я хочу вернуться
And I don't even know how I got off the track
И я даже не знаю, как сбился с пути
It's time I got back, it's time I got back
Мне пора вернуться, мне пора вернуться
And I don't even know how I got off the track
И я даже не знаю, как сбился с пути
I wanna go back, yeah
Я хочу вернуться, да
And I don't wanna be an old man anymore
И я больше не хочу быть стариком
It's been a year or two since I was out on the floor
Прошло пару лет с тех пор, как я выходил на танцпол
Shakin' booty, makin' sweet love all the night
Тряс booty, занимался сладкой любовью всю ночь напролет
It's time I got back to the good life
Мне пора вернуться к хорошей жизни
It's time I got back, it's time I got back
Мне пора вернуться, мне пора вернуться
And I don't even know how I got off the track
И я даже не знаю, как сбился с пути
It's time I got back, it's time I got back
Мне пора вернуться, мне пора вернуться
And I don't even know how I got off the track
И я даже не знаю, как сбился с пути
(I wanna go back) I wanna go back
хочу вернуться) Я хочу вернуться
Y100 Sonic Session playback
Воспроизведение сессии Y100 Sonic
Y100
Y100
Weezer has never been on TV, has it
Weezer никогда не были на ТВ, не так ли?
What's the next song? (El Scorcho, yo, yo)
Какая следующая песня? (El Scorcho, йоу, йоу)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.