Wegh - Martı ya da Mercedes - traduction des paroles en russe

Martı ya da Mercedes - Weghtraduction en russe




Martı ya da Mercedes
Чайка или Мерседес
Allah korur beni, dostum valla doğru budur
Аллах хранит меня, детка, клянусь, это правда
Başka kimseye gerek yok, şükür Allah bunu bilir
Больше никто не нужен, слава Богу, Он это знает
Gözüm göründüğünden kara, aldım bir çift derin yara
Мои глаза темнее, чем кажутся, я получил пару глубоких ран
Kalktım yine ayaktayım, şükür Allah korur beni
Я снова поднялся на ноги, слава Богу, Он хранит меня
Herkes gider Mersin'e, ben giderim tersine
Все едут в Мерсин, я еду в обратном направлении
En iyisini yapıyorum, beni düşün "Merci" de
Я делаю все возможное, подумай обо мне и скажи "Спасибо"
Sikiyim düzü tersi de, istediğimi verse de
Мне плевать на прямое и обратное направление, даже если дадут то, что я хочу
Fark etmiyor gidiyoruz, martı ya da Mercedes
Неважно, мы едем, на чайке или на Мерседесе
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da Mercedes
На чайке или на Мерседесе
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da Mercedes
На чайке или на Мерседесе
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da Mercedes
На чайке или на Мерседесе
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da
На чайке или
Martı ya da
На чайке или
Bir varmış bir yokmuş
Жили-были
Evvel zaman kaybolmuş
Давно это было
Kapışalım da bakkala yolliyim seni piç
Давай поборемся, и я отправлю тебя, ублюдка, в магазин
En çok bana ayıp oldu
Мне больше всего стыдно
Tabii az çok kayboldum
Конечно, я немного потерялся
Şüphem yok, hiç böyle bile geçiririz diş
Я не сомневаюсь, мы пройдем через это даже так
Patlatırım trafoyu, fiş çekemem
Взорву трансформатор, не могу выдернуть вилку
Senin götün fazla hızlı kalktı, diz çök hemen
Твоя задница слишком быстро поднялась, встань на колени немедленно
Kurulduğumu sakatlarım, çekemem
Покалечу себя, когда встану, не могу вздохнуть
Bunu zamana yayamam, öyle bitecek hemen
Не могу растянуть это во времени, это закончится сразу
Götü yiyen bir carlasın da karışsın çarşı
Пусть кто-нибудь трахнет шлюху, и пусть на рынке будет хаос
Delik açıp göbeğine gösteririm arşı
Проделаю дырку в твоем пупке и покажу тебе небеса
Açık çağrı, her birimim kolpalara karşı
Открытый вызов, каждый мой отряд против мошенников
Taşıdınız dostum hiç tabutsuz bir naaşı
Носил ли ты когда-нибудь, дружище, труп без гроба?
Götün başın oynamasa görülürdü işin
Если бы твоя задница и голова не играли, ты бы увидел суть
Fazla bir şeye gerek yok, adam olmak için
Не нужно многого, чтобы быть мужчиной
Tanık olduklarım birden çıkarır ateşi
То, что я видел, сразу же разожжет огонь
Sanık olduklarım
Те, кого я обвиняю





Writer(s): Arif Efe çilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.