Wegz - حتتك بتتك - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wegz - حتتك بتتك




حتتك بتتك
Your Bite Your Piece
ما أضربش في ظهري، أخواتي في ظهري
Don't hit me in the back, my sisters are behind me
تاج مَحَلِّي، الـ Flow ده مصري
My crown is in place, the flow is Egyptian
بصيت في ساعتي، مش لاقي ساعة
I looked at my watch, I can't find a watch
باجي في وقتي أكني الإذاعة
I come on time like the radio
عمره ما كان لك مش بتاعك
It never was yours
أسمع
Listen
بريَّحهم جاي ناوي الشر
Cool them down, I am coming with evil intentions
بولعها في ديسمبر حر
I will swallow it in the hot December
مفيش خُلق لكر وفر
There is no character for greed and savings
ملكوش أرض ياخي ملكوش بر
They don't have land, my friend, they don't have a home
بريَّحهم جاي ناوي الشر
Cool them down, I am coming with evil intentions
بولعها في ديسمبر حر
I will swallow it in the hot December
مفيش خُلق لكر وفر
There is no character for greed and savings
ملكوش أرض ياخي ملكوش بر
They don't have land, my friend, they don't have a home
حتتك بتتك
Your bite, your piece
ولا ما تجيبش سيرة أكمني بشرق
Don't mention my name when I am in the East
أرفع السلاح أعملها مشهد
I raise my gun, I make it a scene
أضرب عـ المشاع أقلبها عزا
I hit the public, I turn it into mourning
حتتك بتتك
Your bite, your piece
ولا ما تجيبش سيرة أكمني بشرق
Don't mention my name when I am in the East
أرفع السلاح أعملها مشهد
I raise my gun, I make it a scene
أضرب عـ المشاع أقلبها عزا
I hit the public, I turn it into mourning
زميلي بدون حرق
My colleague, without burning
ده Flow مش أي حد
This flow is not for anyone
ده flue مش أي برد
This flu is not just a cold
كل اللي جاي جلد
Everyone who comes is leather
ما عرفتش فيكو فردة سادة إنت
I didn't know a plain item in you
رقم واحد عـ المخدّة
Number one on the pillow
زميلي الحياة مش هتجاملك
My friend, life will not flatter you
زميلي يا ريتني بريّح قدك بس
My friend, I wish I could just comfort you
في شغل في حرق (في شغل في حرق)
There is work in burning (there is work in burning)
في زبون في برز (في زبون في برز)
There is a customer in the trunk (there is a customer in the trunk)
Drive by في دم
Drive by in blood
ماتوري في سحب في شد
My engine is in aspiration in tightening
نضارتي خشب (نضارتي خشب)
My glasses are wooden (my glasses are wooden)
ما بنشوفش حد (بنشوفش حد)
We don't see anyone (we don't see anyone)
الخوذة من ناسا عشان بطير بجد
The helmet is from NASA because I really fly
بريَّحهم جاي ناوي الشر
Cool them down, I am coming with evil intentions
بولعها في ديسمبر حر
I will swallow it in the hot December
مفيش خُلق لكر وفر
There is no character for greed and savings
ملكوش أرض ياخي ملكوش بر
They don't have land, my friend, they don't have a home
بريَّحهم جاي ناوي الشر
Cool them down, I am coming with evil intentions
بولعها في ديسمبر حر
I will swallow it in the hot December
مفيش خُلق لكر وفر
There is no character for greed and savings
ملكوش أرض ياخي ملكوش بر
They don't have land, my friend, they don't have a home
الإسكواد عـ السنتريك (تريك)
The squad is on the eccentric (trick)
في الأشكال دي بشتبه
I suspect in these forms
بحشي الخزنة وأشتبك (أشتبك)
I fill the magazine, and I clash (I clash)
الونش جاي بيرتكب
The crane comes and commits
في الجحور بتختبيء (تختبيء)
In burrows they hide (they hide)
خنافس تعابين
Beetles, snakes
بقالي كتير MVP
I have been MVP for a long time
مش ببص عـ التيكيت
I don't look at the ticket
برفع أجري والليڤل
I raise my salary and level
أعمل جناية وأخواتي تشيل (شيل)
I commit a crime, and my sisters carry (carry)
اِطفي راسك عشان ما تشوفنيش
Turn your head off so you don't see me
سني صغير بس سلاحي كبير (كبير)
I am young, but my weapon is big (big)
أصفر وأحمر زي تيلتابيز
Yellow and red like Teletubbies
حزامي تقيل باجي مسلّح
My belt is heavy, I come armed
خصمي لذيذ سناك مملّح
My enemy is delicious salted snack
تجيش أصطادك تجيش أمرجح
Mobilize to hunt you, mobilize to swing
ما بعتمدش باجي أولَّع
I don't rely on coming to light
مش هيفضل غيرنا (مش هيفضل غيرنا)
No one will be left but us (no one will be left but us)
إنتو خيرها في غيرها (خيرها في غيرها)
You are better off in others (better off in others)
تقيلة عليك آجي أشيلها
It's too much for you, let me carry it
كلاب بتلف ورا ديلها
Dogs revolve around their tails
بريَّحهم جاي ناوي الشر (شر شر)
Cool them down, I am coming with evil intentions (evil, evil)
بولعها في ديسمبر حر (حر حر)
I will swallow it in the hot December (hot, hot)
مفيش خُلق لكر وفر (فر فر)
There is no character for greed and savings (enough, enough)
ملكوش أرض ياخي ملكوش بر
They don't have land, my friend, they don't have a home
بريَّحهم جاي ناوي الشر (شر)
Cool them down, I am coming with evil intentions (evil)
بولعها في ديسمبر حر (حر)
I will swallow it in the hot December (hot)
مفيش خُلق لكر وفر (كفاية)
There is no character for greed and savings (enough)
ملكوش أرض ياخي ملكوش بر
They don't have land, my friend, they don't have a home
الباراشوت أنا في الزون أنا جاي أفنِّش
The parachute is me, I am in the zone, I came to exhale






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.