Wehatevince - VALÓSÁG (feat. ercsé) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wehatevince - VALÓSÁG (feat. ercsé)




VALÓSÁG (feat. ercsé)
REALITY (feat. ercsé)
Felkelek ez a valóság
I wake up to this reality
Ma is ugyanaz vár rám
Today the same awaits me
A színfalak nem változnak
The scenery doesn't change
Az eszem is csak egyre jár
And my mind just keeps racing
Mert nekem ez járt
Because this is what I deserved
Azt hittem hogy többet kapok
I thought I would receive more
De az élet most mást diktált
But life has dictated otherwise
Ha lent vagy csak felvezet út
When you're down, there's only one way up
Szedd össze magad, ne várj
Pull yourself together, don't wait
Nem egyszer voltam már így
I've been here countless times
Túl leszek rajta nem gáz
I'll get through it, no biggie
21-es ez a coupe
This coupe is a 21
Nincs rajta fék most csak gáz
No brakes, just gas
Velem van mindig a crew
My crew is always with me
Semmi baj nem lehet már
Nothing bad can happen now
Egy éve nem szólt hozzám még ez a lány
A year ago, this girl wouldn't talk to me
Most csak is velem lenne wow
Now she wants to be with me, wow
Yuh, csak kihasznál
Yeah, she's just using me
Majd jön a következő ez után
There'll be another one after this
Túl sok a lány és túl sok a fény
Too many girls, too much attention
Egyedül fázom az út szélén
I'm freezing alone on the side of the road
Kicsikét meghalok minden hétvégén
Every weekend, I die a little
Az összes képedet széttépném
I would tear up all your pictures
Mert annyira hiányzol
Because I miss you so much
Írok neked még-még pár számot
I'll write a few more songs about you
Szeretem az illatod a párnámon
I love the scent of you on my pillow
Éjjelente csak rád várok
Every night, I wait for you
Ez a valóság
This is reality
Egy valamire vagy csak
You're only good for one thing
Aztán meg kidobnak bye
And then you're thrown away, bye
Bye
Bye
Ez túl sok lesz már
This is too much
De az idő tudd meg nem áll
But time, my friend, doesn't stop
Mire elfelejted késő már
By the time you forget, it'll be too late
Woah, yuh túl késő már
Whoa, yeah, it's too late
Mindenki túl lépett de várj
Everyone has moved on, but wait
Velem mi lesz így most ne már
What will become of me? Oh no
Megbíznom bárkiben is kár
It's useless to trust anyone
De változni nem tudok már
But I can't change anymore
(Nem egyszer voltam már így)
(I've been here countless times)
Túl leszek rajta nem gáz
I'll get through it, no biggie
21-es ez a coupe
This coupe is a 21
Nincs rajta fék most csak gáz
No brakes, just gas
Velem van mindig a crew
My crew is always with me
Semmi baj nem lehet már
Nothing bad can happen now
Egy éve nem szólt hozzám még ez a lány
A year ago, this girl wouldn't talk to me
Most csak is velem lenne wow
Now she wants to be with me, wow
Yuh, csak kihasznál
Yeah, she's just using me
Majd jön a következő ez után
There'll be another one after this
Annyira fáj
It hurts so much
Nem tudom mi lesz velem ezután
I don't know what will become of me now
Mit érhet egyedül a ragyogás?
What's the point of shining alone?
Annyira gyönyörű volt ez a lány
This girl was so beautiful
Az egész tested hol van?
Where is your whole body?
Baby ma velem alszol
You're sleeping with me tonight
Az egész tested hol van?
Where is your whole body?
Mindenem neked adom
I give you my all





Writer(s): Csanád Ranga, Vince Szarka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.