Paroles et traduction Weiland - Affection
I
just
want
your
love
and
affection
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности.
Playin'
with
my
heart,
yeah,
you
got
me
second
guessin'
Играя
с
моим
сердцем,
да,
ты
заставляешь
меня
сомневаться.
I
just
want
your
love
and
affection
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности.
Had
me
from
the
start,
yeah,
baby
you
a
blessing
Я
был
у
тебя
с
самого
начала,
да,
детка,
ты-благословение.
Ridin'
in
that
Beamer
with
the
top
up
Я
еду
в
этом
"Бимере"
с
поднятым
верхом.
Rough
times,
yeah,
had
to
get
my
guap
up
Тяжелые
времена,
да,
пришлось
поднять
свой
ГУАП.
Had
to
fuck
around
and
get
my
knots
up
Пришлось
пошалить
и
затянуть
узлы.
First
sight,
yeah,
she
had
me
feelin'
starstruck
С
первого
взгляда,
да,
она
заставила
меня
почувствовать
себя
ошеломленным.
Chome
hearts
on
my
neck,
yeah,
I'm
rocked
up
Домашние
сердечки
на
моей
шее,
да,
я
потрясен.
I
got
caught
up
with
that
pressure
and
got
locked
up
Я
попался
под
это
давление
и
оказался
взаперти
I
love
you,
baby
I
would
never
lie
Я
люблю
тебя,
детка,
я
бы
никогда
не
солгал.
We
on
the
phone
and
we
argue
every
night
Мы
разговариваем
по
телефону
и
спорим
каждую
ночь.
Off
this
cookie
and
it
got
me
so
high
От
этого
печенья
я
так
кайфую
Craig
Green
on
me,
yeah,
you
know
I'm
fly
Крейг
Грин
на
мне,
Да,
ты
же
знаешь,
что
я
на
высоте.
Off
the
xans
and
they
always
ask
me
why
От
ксанов
и
они
всегда
спрашивают
меня
почему
And
I'm
flexin'
on
'em
till
the
day
I
die
И
я
буду
понтоваться
перед
ними
до
самой
смерти.
I
just
want
you
to
be
mine,
come
and
stay
with
me
tonight
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
приходи
и
Останься
со
мной
сегодня
ночью.
I
just
want
your
love
and
affection,
yeah
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности,
да
I
just
want
your
love
and
affection,
yeah
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности,
да
I
just
want
your
love
and
affection,
yeah
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности,
да
I
just
want
your
love
and
affection,
yeah,
yeah
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности,
да,
да.
I
just
want
your
love
and
affection,
yeah
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности,
да
Baby
we
can
go
and
finesse
Детка,
мы
можем
пойти
и
утончиться.
When
it
comes
to
love,
you
the
best
Когда
дело
доходит
до
любви,
ты
самый
лучший.
Thousand
dollar
garments,
yeah,
I'm
dressed
Одежда
за
тысячу
долларов,
да,
я
одет.
Glock
inside
the
Undercover
vest
Глок
в
потайном
жилете.
I
just
want
your
love
and
affection
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности.
Playin'
with
my
heart,
yeah
you
got
me
second
guessing
Играя
с
моим
сердцем,
да,
ты
заставляешь
меня
сомневаться.
I
just
want
your
love
and
affection
Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности.
Had
me
from
the
start
yeah
baby
you
a
blessin
Я
был
у
тебя
с
самого
начала
да
детка
ты
просто
благословение
(I
just
want
your
love
and
affection)
(Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности)
(I
just
want
your
love
and
affection)
(Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности)
(I
just
want
your
love
and
affection)
(Я
просто
хочу
твоей
любви
и
привязанности)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Corona, Gavin Weiland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.