"Weird Al" Yankovic - Confessions Part III (Parody of "Confessions Part II" by Usher) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction "Weird Al" Yankovic - Confessions Part III (Parody of "Confessions Part II" by Usher)




Watch this
Смотри сюда
These are my confessions
Это мои признания.
Just when I thought I said all I can say
Как раз тогда, когда я подумал, что сказал Все, что мог сказать.
I came up with more secrets to tell you today
Сегодня я хочу рассказать тебе еще больше секретов.
These are my confessions
Это мои признания.
Slipped my mind the last two times, silly me
Последние два раза вылетело у меня из головы, глупая я.
So now I gotta give you part three of my confessions
Так что теперь я должен дать тебе третью часть моих признаний.
First I told you 'bout the skank that I was cheatin' with (with)
Сначала я рассказал тебе о шлюхе, с которой изменял.
Then I mentioned she's havin' my kid
Потом я упомянул, что у нее будет мой ребенок.
That's not all, now I recall more, you see
Это еще не все, теперь я припоминаю больше.
So I'll give you part three of my confessions
Итак, я дам вам третью часть моих признаний.
Now this gon' be the hardest thing I think I ever had to do
Теперь это будет самое трудное, что мне когда-либо приходилось делать.
Gonna tell you everything I left out of parts one and two
Я расскажу тебе все, что пропустил из первой и второй частей.
Like, remember when I told you that I knew Pauley Shore (Pauley Shore)
Например, помнишь, как я сказал тебе, что знаю Поли Шора (Поли Шора)?
That's a lie, I don't know what I said that for
Это ложь, я не знаю, зачем я это сказал.
I borrowed your ChapStick from you without asking
Я позаимствовал у тебя помаду без спросу.
Oh, and I tried out your nose hair trimmer too
О, и я тоже попробовал твой триммер для волос в носу
And by the way, your diamond ring is cubic zirconium
И, кстати, твое кольцо с бриллиантом из кубического циркония.
I killed your goldfish accidentally, just replaced it with another one
Я случайно убил твою золотую рыбку, просто заменил ее другой.
These are my confessions
Это мои признания.
Just when I thought I said all I can say
Как раз тогда, когда я подумал, что сказал Все, что мог сказать.
I need to get some things off my chest right away
Мне нужно снять кое-что с моей груди прямо сейчас.
These are my confessions
Это мои признания.
Slipped my mind the last two times, silly me
Последние два раза вылетело у меня из головы, глупая я.
Now I guess I gotta give you part three of my confessions
Теперь я думаю, что должен дать вам третью часть моих признаний.
Threw up on your dog last time I had too much to drink
Меня вырвало на твою собаку в прошлый раз, когда я слишком много выпил.
There've been times when I peed in your sink
Были времена, когда я писала в твою раковину.
Don't know why but you and I should agree
Не знаю почему но мы с тобой должны согласиться
That belongs in part three of my confessions
Это относится к третьей части моих признаний.
Baby forgive me I'm still trying to figure out
Детка прости меня я все еще пытаюсь понять
Why I used your toothbrush to clean off the bathroom grout
Почему я использовала твою зубную щетку, чтобы смыть затирку в ванной?
Oh, and sometimes in private
О, и иногда наедине.
Really like to dress up like Shirley Temple
Мне очень нравится одеваться как Ширли Темпл
And spank myself with a hockey stick (hockey stick)
И отшлепать себя хоккейной клюшкой (хоккейной клюшкой).
My boss thinks I'm a jerk, didn't get that raise
Мой босс считает меня придурком, я не получил повышения.
I haven't changed my underwear in 27 days
Я не менял нижнее белье уже 27 дней
And when I'm kissing you I fantasize you're a midget
И когда я целУю тебя, я представляю, что ты карлик.
I'm so sorry Debbie, I mean Bridgette
Мне так жаль, Дебби, я имею в виду Бриджит.
These are my confessions
Это мои признания.
Just when I thought I said all I can say
Как раз тогда, когда я подумал, что сказал Все, что мог сказать.
I got a few more secrets I'd like to convey
У меня есть еще несколько секретов, которые я хотел бы рассказать.
These are my confessions
Это мои признания.
Slipped my mind the last two times, silly me
Последние два раза вылетело у меня из головы, глупая я.
I guess I gotta give you part three of my confessions
Думаю, я должен дать тебе третью часть моих признаний.
Gave you buttered toast I dropped and picked up off the floor
Дал тебе намазанный маслом тост, который я уронил и поднял с пола.
FYI, it was not a cold sore
К твоему сведению, это был не герпес.
(Not a cold sore)
(Не герпес)
Oops, my bad
Упс, виноват.
(Hope you're not sore at me)
(Надеюсь, ты не сердишься на меня)
But you'll be madder at me when I finish part three of my confessions
Но ты будешь злиться на меня еще больше, когда я закончу третью часть моих признаний.
You don't know how hard it is for me to tell you this
Ты не представляешь, как мне тяжело говорить тебе это.
But you remember that shirt you got me for my birthday?
Но ты помнишь футболку, которую подарил мне на день рождения?
Well, I returned it for store credit
Что ж, я вернул его за счет магазина.
That thing was hideous, what were you thinking?
Эта штука была отвратительна, о чем ты думал?
Oh, by the way, I wasn't really sick last week
О, Кстати, на прошлой неделе я не болел по-настоящему.
I just didn't want to go to your stupid office picnic
Я просто не хотел идти на твой дурацкий офисный пикник.
Oh, and when I told you at breakfast we were all out of Rice Krispies
О, и когда я сказал тебе за завтраком, что у нас закончились рисовые чипсы.
What I meant was, there was only enough left for me, sorry
Я имел в виду, что мне осталось всего-то, извини.
These are my confessions
Это мои признания.
Just when I thought I said all I can say
Как раз тогда, когда я подумал, что сказал Все, что мог сказать.
I thought of some more things that should scare you away
Я подумал о некоторых вещах, которые должны отпугнуть тебя.
These are my confessions
Это мои признания.
Slipped my mind the last two times, silly me
Последние два раза вылетело у меня из головы, глупая я.
I guess I gotta give you part three of my confessions
Думаю, я должен дать тебе третью часть моих признаний.
Once I blew my nose and then I wiped it on your cat (cat)
Однажды я высморкался, а потом вытер нос твоей кошке (кошке).
And I lied, yes, that dress makes you look fat
И я солгал, да, это платье делает тебя толстой.
Anyway, I shouldn't say anymore
В любом случае, я не должна больше ничего говорить.
'Til I give you part four of my confessions
Пока я не дам тебе четвертую часть моих признаний.
I mean, I'm just getting started here
Я имею в виду, что я только начинаю здесь.
I'm not even halfway down the list
Я даже не наполовину в списке.
This thing could go on for
Эта штука могла бы продолжаться вечно.
Hey hey, where are you going?
Эй, эй, куда ты идешь?
Honey?
Милая?
What?
Что?
Was it something I said?
Я что-то не то сказал?
Women!
Женщины!





Writer(s): Mauldin Jermaine Dupri, Bryan Michael Paul Cox


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.