Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's Johnny
Hier ist Johnny
Here's
Johnny
Hier
ist
Johnny
There
he
goes,
he
drives
me
crazy
Da
geht
er
hin,
macht
mich
ganz
verrückt
When
he
says...(Hee-eere's
Johnny!)
Wenn
er
sagt...(Hii-hier
ist
Johnny!)
That's
his
job,
it's
so
amazing
Das
ist
sein
Job,
so
wunderbar
All
he
says
is...(Hee-eere's
Johnny!)
Alles
was
er
sagt...
(Hii-hier
ist
Johnny!)
I
never
miss
a
moment
when
he's
on
the
tube
Ich
verpass'
nie
einen
Moment,
wenn
er
im
Fernseh'
ist
His
being
there
has
made
my
life
worth
living
Sein
Dasein
macht
mein
Leben
lebenswert
The
chills
run
down
my
spine
Es
läuft
ein
Schauer
mir
den
Rücken
runter
Each
time
he
says
that
line
Jedes
Mal,
wenn
er
den
Satz
sagt
"Here's
Johnny!"
He
says,
and
laughs
in
his
special
way
"Hier
ist
Johnny!"
Sagt
er,
lacht
auf
besond're
Art
"...Johnny!"
he
says,
you
know
I
love
him
"...Johnny!"
Sagt
er,
weißt
du,
ich
lieb'
ihn
"Here's
Johnny!"
he
says,
and
"second
fiddle"
is
his
game
"Hier
ist
Johnny!"
Sagt
er,
"zweite
Geige"
ist
sein
Spiel
Ed
McMahon's
his
name...
all
right
Ed
McMahon
ist
sein
Name...
jawohl
Dressed
so
fine,
he's
such
a
cool
dude
Gut
angezogen,
cooler
Typ
noch
dazu
Hear
him
say...(Hee-eere's
Johnny!)
Hör
ihn
sagen...(Hii-hier
ist
Johnny!)
Watch
him
selling
beer
and
dog
food
Sieh
ihn
Bier
und
Hundefutter
verkaufen
Hear
him
say...(Hee-eere's
Johnny!)
Hör
ihn
sagen...(Hii-hier
ist
Johnny!)
I
got
a
letter
from
him
just
the
other
day
Erst
neulich
kam
ein
Brief
von
ihm
mir
an
He
said,
"You
may
already
be
a
winner!"
Er
schrieb:
"Vielleicht
sind
Sie
schon
Gewinner!"
A
trooper
to
the
end
Ein
Kämpfer
bis
zum
Schluss
A
Clydesdale's
best
friend
Der
beste
Freund
von
Budweiser
"Here's
Johnny!"
he
says,
and
laughs
in
his
special
way
"Hier
ist
Johnny!"
Sagt
er,
lacht
auf
besond're
Art
"...Johnny!"
he
says,
you
know
I
love
him
"...Johnny!"
Sagt
er,
weißt
du,
ich
lieb'
ihn
"Here's
Johnny!"
he
says,
and
that's
the
way
he
gets
his
pay
"Hier
ist
Johnny!"
Sagt
er,
so
verdient
er
seinen
Lohn
What
a
living
Was
für'n
Leben
Oh...(Here's
Johnny!
Here's
Johnny!)
Wo-o-o,
no
Oh...(Hier
ist
Johnny!
Hier
ist
Johnny!)
Woo-o-oh,
nein
(Here's
Johnny!
Here's
Johnny!)
No
no
no
no
no
no,
I
don't
believe
it
(Hier
ist
Johnny!
Hier
ist
Johnny!)
Nein
nein
nein,
ich
glaubs
nicht
(Here's
Johnny!)
he
says,
and
everytime
it's
just
the
same
(Hier
ist
Johnny!)
Sagt
er,
jedes
Mal
das
gleiche
Spiel
Ed
McMahon's
his
name
Ed
McMahon
ist
sein
Name
A
very
special
guy...
all
right
Ein
ganz
besondrer
Mann...
jawohl
He's
on
every
night
Er
ist
hier
jede
Nacht
Can't
change
the
channel
Darf
nicht
den
Kanal
wechseln
When
he's
sitting
on
the
panel
Wenn
er
dort
auf
dem
Podium
sitzt
(Hee-eere's
Johnny!)
(Hii-hier
ist
Johnny!)
There
he
goes,
he
gives
me
goose
bumps
Da
geht
er
hin,
gibt
mir
Gänsehaut
When
he
says...(Hey-O-Hey-Hey-O!)
Wenn
er
sagt...(Hey-O-Hey-Hey-O!)
"Here's
Johnny!"
he
says,
and
laughs
in
his
special
way
"Hier
ist
Johnny!"
Sagt
er,
lacht
auf
besond're
Art
"...Johnny!"
he
says,
you
know
I
love
him
"...Johnny!"
Sagt
er,
weißt
du,
ich
lieb'
ihn
"Here's
Johnny!"
he
says,
that
seems
to
be
his
claim
to
fame
"Hier
ist
Johnny!"
Sagt
er,
das
ist
wohl
sein
Ruhmesan
Ed
McMahon's
his
name
Ed
McMahon
ist
sein
Name
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Wolf, I. Wolf, A. Yankovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.