"Weird Al" Yankovic - Jurassic Park - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction "Weird Al" Yankovic - Jurassic Park




I recall the time they found those fossilized mosquitoes
Я вспоминаю время, когда они нашли этих окаменелых комаров.
And before long, they were cloning DNA
И вскоре они начали клонировать ДНК.
Now I'm being chased by some irate velociraptors
Теперь меня преследуют разъяренные велоцирапторы.
Well, believe me this has been one lousy day
Что ж, поверь мне, это был паршивый день.
Jurassic Park is frightening in the dark
Парк Юрского периода пугает в темноте
All the dinosaurs are running wild
Все динозавры одичали.
Someone shut the fence off in the rain
Кто-то закрыл забор под дождем.
I admit it's kinda eerie
Признаюсь, это немного странно.
But this proves my chaos theory
Но это доказывает мою теорию хаоса.
And I don't think I'll be coming back again, oh no!
И я не думаю, что вернусь снова, о нет!
I cannot approve of this attraction
Я не могу одобрить это влечение.
'Cause getting disemboweled always makes me kinda mad
Потому что когда меня выпотрошат, я всегда немного злюсь.
A huge tyrannosaurus ate our lawyer
Огромный тираннозавр съел нашего адвоката.
Well, I suppose that proves they're really not all bad
Что ж, полагаю, это доказывает, что они не так уж и плохи.
Jurassic Park is frightening in the dark
Парк Юрского периода пугает в темноте
All the dinosaurs are running wild
Все динозавры одичали.
Someone let T- Rex out of his pen
Кто-то выпустил тираннозавра из загона.
I'm afraid those things'll harm me
Я боюсь, что эти вещи причинят мне вред.
'Cause they sure don't act like Barney
Потому что они ведут себя совсем не так, как Барни.
And they think that I'm their dinner, not their friend, oh no!
И они думают, что я их обед, а не друг, о нет!
Jurassic Park is frightening in the dark
Парк Юрского периода пугает в темноте
All the dinosaurs are running wild
Все динозавры одичали.
What a crummy weekend this has been
Какие же это были паршивые выходные
Well, this sure ain't no e-ticket
Что ж, это точно не электронный билет
Think I'll tell them where to stick it
Думаю, я скажу им, куда его засунуть.
'Cause I'm never coming back this way again, oh no, oh no!
Потому что я больше никогда сюда не вернусь, О нет, О нет!





Writer(s): Jimmy Layne Webb, Weird Al Yankovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.