Paroles et traduction "Weird Al" Yankovic - Living With A Hernia
Help
me
out!
Dig!
Помоги
мне
выбраться!
All
I
do
is
grunt
and
groan
Все
что
я
делаю
это
хрюкаю
и
стону
Hurts
me
to
walk
anywhere
Мне
больно
идти
куда-то.
Went
to
see
my
physician,
Dr.
Jones
Пошел
к
своему
врачу,
доктору
Джонсу.
He
took
my
trousers
off,
told
me
to
cough
Он
снял
с
меня
штаны
и
велел
кашлять.
Doctor
says
there
ain't
nothin'
to
discuss
Доктор
говорит,
что
тут
нечего
обсуждать.
He
tells
me
any
day
I
might
have
to
wear
a
truss
Он
говорит
мне,
что
в
любой
день
мне,
возможно,
придется
носить
ферму.
Living
with
a
hernia
Жизнь
с
грыжей.
All
the
time,
such
aggravation
Все
время
такое
обострение.
Living
with
a
hernia
Жизнь
с
грыжей.
Gonna
be
my
ruination
Это
будет
моей
гибелью
Living
with
a
hernia
Жизнь
с
грыжей.
Got
to
have
an
operation
Нужно
сделать
операцию.
Feel
so
old
Чувствую
себя
таким
старым
Too
much
bad
pain
Слишком
сильная
боль.
Good
gawd,
drives
me
insane
Боже
мой,
это
сводит
меня
с
ума
Can't
run,
barely
crawl
Не
могу
бежать,
еле
ползу.
Got
a
bulge
in
my
intestinal
wall
У
меня
выпуклость
в
стенке
кишечника
Walk
real
funny,
bless
my
soul
Ходи
очень
забавно,
благослови
мою
душу
Can't
play
tennis
and
it's
hard
to
bowl
Я
не
умею
играть
в
теннис,
и
мне
трудно
играть
в
мяч.
You
can't
even
do
the
splits
now...
Say
it!
Теперь
ты
даже
не
можешь
сесть
на
шпагат
...
скажи
это!
Better
call
it
quits
now
Лучше
покончить
с
этим
сейчас.
Now
I'm
sick
of
all
this
dancin'
anyhow
Теперь
я
устал
от
всех
этих
танцев.
Living
with
a
hernia
Жизнь
с
грыжей.
Hurts
me
bad
in
a
tender
location
Мне
очень
больно
в
нежном
месте
Living
with
a
hernia
Жизнь
с
грыжей.
Had
enough
humiliation
С
меня
довольно
унижения.
Living
with
a
hernia
Жизнь
с
грыжей.
Got
to
have
an
operation
Нужно
сделать
операцию.
I
live
with
a
hernia
Я
живу
с
грыжей.
Can't
get
up,
can't
bend
over
Не
могу
встать,
не
могу
наклониться.
Now
I
live
with
a
hernia
Теперь
я
живу
с
грыжей.
Wait
a
minute...
Подожди
минутку...
You
may
not
be
familiar
with
the
common
types
Возможно,
вы
не
знакомы
с
распространенными
типами.
Of
hernias
that
you
could
get
О
грыжах,
которые
ты
мог
бы
получить.
So
just
settle
down,
let
me
clue
you
in
Так
что
просто
успокойся,
позволь
мне
подсказать
тебе,
что
к
чему.
There's
incomplete
(incomplete)
Есть
незавершенное
(незавершенное).
Epigastric
(epigastric)
Эпигастральный
(эпигастральный)
Bladder
(bladder)
Мочевой
пузырь
(мочевой
пузырь)
Strangulated
(strangulated)
Удушенный
(удушенный)
Lumbar
hernia
(lumbar
hernia)
Поясничная
грыжа
(поясничная
грыжа)
Richter's
hernia
(richter's
hernia)
Грыжа
Рихтера
(грыжа
Рихтера)
Obstructed
(obstructed)
Обструкция
(обструкция)
Inguinal
and
Direct
Паховые
и
Прямые
Living
with
a
hernia...
Rupture!
Жизнь
с
грыжей...
разрыв!
I
said
it's
causin'
me
such
irritation
Я
сказал,
что
это
вызывает
у
меня
такое
раздражение.
Living
with
a
hernia
Жизнь
с
грыжей.
Have
to
have
my
medication
Мне
нужно
мое
лекарство.
Living
with
a
hernia
Жизнь
с
грыжей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Hartman, Charlie Midnight, Alfred Matthew Yankovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.