"Weird Al" Yankovic - The Hot Rocks Polka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction "Weird Al" Yankovic - The Hot Rocks Polka




If I could stick my hand in my heart
Если бы я мог засунуть руку в свое сердце
Spill it all over the stage
Разлейте его по всей сцене
Would it satisfy you, would it slide on by you
Удовлетворило бы это вас, проскользнуло бы мимо вас
Would you think the boy is strange?
Вам не показался бы этот мальчик странным?
Ain't it stra-a-ange?
Разве это не стра-а-анж?
If I could win, if I could sing
Если бы я мог победить, если бы я мог петь
A love song so divine
Песня о любви такая божественная
Would it be enough for your cheating heart
Будет ли этого достаточно для твоего обманутого сердца
If I broke down and cried?
Если я не выдержу и заплачу?
If I cri-i-ied?
Если я закричу?
I said, ah, no, it's only rock 'n' roll, but I like it
Я сказал, а, нет, это всего лишь рок-н-ролл, но мне это нравится
Ah, no, it's only rock 'n' roll, but I like it, like it, yes, I do
Ах, нет, это всего лишь рок-н-ролл, но мне это нравится, нравится, да, нравится.
I really, really, really, really do-do-do-do-do, hey
Я действительно, действительно, действительно, действительно делаю-делаю-делаю-делаю, эй
Gold coast slave ship bound for cotton fields
Невольничий корабль Голд-Кост направлялся на хлопковые поля
Sold in a market down in New Orleans
Продается на рынке в Новом Орлеане
Scarred old slaver knows he's doing all right
Старый работорговец со шрамами знает, что у него все в порядке
Heard him with the women just around midnight
Слышала, как он разговаривал с женщинами около полуночи
(Brown sugar)
(Коричневый сахар)
How come you taste so good?
Почему ты такой вкусный?
(Brown sugar)
(Коричневый сахар)
Just like a young girl should
Как и положено молодой девушке
I saw her today at the reception
Я видел ее сегодня на приеме
A glass of wine in her hand
Бокал вина в ее руке
I knew she would meet her connection
Я знал, что она встретит свою связь
At her feet was a footloose man
У ее ног лежал свободный мужчина
You can't always get what you want
Ты не всегда можешь получить то, что хочешь
You can't always get what you want
Ты не всегда можешь получить то, что хочешь
You can't always get what you want
Ты не всегда можешь получить то, что хочешь
But if you try sometimes, you might find
Но если вы иногда попытаетесь, вы можете обнаружить
You get what you need
Вы получаете то, что вам нужно
You need honky tonk women
Тебе нужны красивые женщины
Give me, give me, give me the honky tonk blues
Подари мне, подари мне, подари мне хонки-тонк-блюз.
Under my thumb, the girl who once had me down
У меня под каблуком девушка, которая когда-то подавляла меня.
Under my thumb, the girl who once pushed me around
У меня под каблуком девушка, которая когда-то помыкала мной
It's down to me, yes, it is
Это зависит от меня, да, это так
The way she talks when she's spoken to
То, как она говорит, когда с ней разговаривают
Down to me, the change has come, she's under my thumb
Что касается меня, то произошли перемены, она у меня под каблуком.
So goodbye, Ruby Tuesday
Так что прощай, Рубиновый вторник
Who could hang a name on you?
Кто мог повесить на тебя такое имя?
When you change with every new day
Когда ты меняешься с каждым новым днем
Still, I'm gonna miss you
И все же я буду скучать по тебе
Hoo-oo hoo-oo hoo-oo, hoo-oo hoo-oo hoo-oo, hoo-oo hoo-oo
Ху-у, ху-у, ху-у, ху-у, ху-у, ху-у, ху-у, ху-у
Hoo-oo hoo-oo hoo-oo, hoo-oo hoo-oo hoo-oo, hoo-oo hoo-oo
Ху-у, ху-у, ху-у, ху-у, ху-у, ху-у, ху-у, ху-у
Please allow me to introduce myself
Пожалуйста, позвольте мне представиться
I'm a man of wealth and taste
Я человек состоятельный и со вкусом
I've been around for a long, long year
Я живу здесь уже очень, очень долго.
Stole many a man's soul and faith
Украл у многих людей душу и веру
Pleased to meet you, hope you guessed my name
Рад познакомиться с вами, надеюсь, вы угадали мое имя
'Cause what's puzzling you is the nature of my game
Потому что то, что тебя озадачивает, - это природа моей игры.
I said hey (hey), you (you), get off of my cloud
Я сказал: эй (эй), ты (ты), убирайся с моего облака.
Hey (hey), you (you), get off of my cloud
Эй (эй), ты (ты), убирайся с моего облака.
Hey (hey), you (you), get off of my cloud
Эй (эй), ты (ты), убирайся с моего облака.
Don't hang around, 'cause two's a crowd
Не слоняйся без дела, потому что двое - это толпа.
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый вдребезги)
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый вдребезги)
Laughter, joy and loneliness and sex and sex and sex and sex
Смех, радость и одиночество, и секс, и секс, и секс, и секс
Look at me
Посмотри на меня
I'm in tatters
Я разорван в клочья
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый вдребезги)
I'm shattered
Я разбит вдребезги
(Shadoobie, shattered)
(Шадуби, разбитый вдребезги)
This doesn't happen to me every day, whoa, my
Это случается со мной не каждый день, ого, мой
(Let's spend the night together)
(Давай проведем ночь вместе)
No excuses offered anyway, oh, my
В любом случае, никаких оправданий не предлагалось, о боже
(Let's spend the night together)
(Давай проведем ночь вместе)
I'll satisfy your every need
Я удовлетворю все твои потребности
(Every need)
(все потребности)
And now I know you'll satisfy me
И теперь я знаю, что ты удовлетворишь меня
My-my-my-my, my-my-my
Мой-мой-мой-мой, мой-мой-мой
Let's spend the night together
Давай проведем ночь вместе
Now I need you more than ever
Сейчас ты нужна мне больше, чем когда-либо
Let's spend the night together
Давай проведем ночь вместе
Now
Сейчас
(My-my-my-my, my-my-my)
(Мой-мой-мой-мой, мой-мой-мой)
I can't get no satisfaction
Я не могу получить никакого удовлетворения
I can't get no girly action
Я не могу добиться никаких девчачьих действий
'Cause I've tried (and I've tried) and I've tried (and I've tried)
Потому что я пытался я пытался), и я пытался я пытался).
And I've tried (and I've tried) and I've tried (and I've tried)
И я пытался я пытался), и я пытался я пытался)
I can't get no
Я не могу получить никакого
I can't get no
Я не могу получить никакого
I can't get no
Я не могу получить никакого
Satisfaction, satisfaction, satisfaction
Удовлетворение, удовлетворение, удовлетворение
Hey
Эй





Writer(s): Mick Jagger, Keith Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.