Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seul
dans
le
club
me
cassez
pas
les
couilles
Alone
in
the
club,
don't
bother
me
Faut
qu'on
s'appelle
mais
là
j'ai
pas
le
time
We
should
call,
but
I
don't
have
the
time
Trop
occupé
à
faire
des
sous
ma
caille
Too
busy
making
money,
my
girl
Comprendre
ma
peine
ma
belle
tu
sais
que
c'est
die
Understand
my
pain,
baby,
you
know
it's
real
Entre
moi
et
je
sais
pas
vraiment
ce
qu'il
y
a
Between
me
and
I
don't
really
know
what's
there
Entre
nous
deux
je
t'ai
pas
vraiment
skipé
Between
us
two,
I
haven't
really
skipped
you
Je
t'aime
bien
mais
tes
copines
sont
bonnes
aussi
et
I
like
you,
but
your
friends
are
hot
too
and
T'aimes
bien
les
films
donc
on
baise
au
ciné
You
like
movies,
so
we
hook
up
at
the
cinema
Tout
ce
qu'on
fait
c'est
n'imp
Everything
we
do
is
crazy
Tu
tapes
je
sors
tu
sors
You
hit,
I
go
out,
you
go
out
Je
faute
tu
fautes
je
saute
I
miss,
you
miss,
I
jump
Quand
on
ken
c'est
dingue
y'a
plus
de
time
When
we're
doing
it,
it's
crazy,
there's
no
more
time
Y'a
plus
le
monde
y'a
plus
les
autres
There's
no
world,
there's
no
one
else
Elle
et
moi
c'est
comme
une
belle
voiture
She
and
I
are
like
a
beautiful
car
Qui
ne
marche
pas
ça
fou
la
haine
That
doesn't
work,
it's
frustrating
Elle
et
moi
on
s'est
tout
dis
She
and
I
told
each
other
everything
Mais
on
a
jamais
su
se
dire
je
t'aime
But
we
never
knew
how
to
say
I
love
you
Yeah
yeah
yeah
là
je
suis
die
Yeah
yeah
yeah,
I'm
done
Elle
me
parle
mais
je
baille
baille
baille
She's
talking
to
me,
but
I'm
yawning,
yawning,
yawning
Yeah
yeah
yeah
elle
est
fan
Yeah
yeah
yeah,
she's
a
fan
Elle
veut
se
pose
je
lui
dis
bye
bye
bye
She
wants
to
settle
down,
I
tell
her
bye
bye
bye
Yeah
yeah
yeah
y'a
ces
fakes
Yeah
yeah
yeah,
there
are
these
fakes
Qui
me
parlent
je
leur
dis
bye
bye
bye
Who
talk
to
me,
I
tell
them
bye
bye
bye
Elle
a
le
truc
elle
a
le
charme
She's
got
it,
she's
got
the
charm
Elle
a
le
truc
elle
a
le
charme
She's
got
it,
she's
got
the
charm
Je
connais
le
revers
de
la
médaille
I
know
the
other
side
of
the
coin
Yeah
yeah
yeah
là
je
suis
die
Yeah
yeah
yeah,
I'm
done
Elle
me
parle
mais
je
baille
baille
baille
She's
talking
to
me,
but
I'm
yawning,
yawning,
yawning
Yeah
yeah
yeah
elle
est
fan
Yeah
yeah
yeah,
she's
a
fan
Elle
veut
se
pose
je
lui
dis
bye
bye
bye
She
wants
to
settle
down,
I
tell
her
bye
bye
bye
Yeah
yeah
yeah
y'a
ces
fakes
Yeah
yeah
yeah,
there
are
these
fakes
Qui
me
parlent
je
leur
dis
bye
bye
bye
Who
talk
to
me,
I
tell
them
bye
bye
bye
Je
dis
ce
que
je
pense
mais
pas
dans
le
bonne
état
I
say
what
I
think
but
not
in
the
right
state
On
s'est
croisé
mais
pas
le
bon
été
We
crossed
paths
but
not
the
right
summer
Y'a
tout
ce
qu'il
faut
mais
pas
le
bon
karma
There's
everything
but
not
the
right
karma
Y'a
toutes
les
passes
mais
pas
le
bon
essai
There
are
all
the
passes
but
not
the
right
try
Y'a
toutes
ses
potes
qui
parlent
un
peu
trop
de
moi
There
are
all
her
friends
who
talk
a
little
too
much
about
me
Y'a
tous
mes
potes
qui
tapent
un
peu
trop
de
c
There
are
all
my
friends
who
do
a
little
too
much
coke
Y'a
tous
ces
gens
qui
se
prennent
un
peu
trop
sah
There
are
all
these
people
who
take
themselves
a
little
too
seriously
Y'a
tous
ces
fakes
qui
likent
un
peu
trop
tard
There
are
all
these
fakes
who
like
a
little
too
late
Yeah
yeah
yeah
là
je
suis
die
Yeah
yeah
yeah,
I'm
done
Elle
me
parle
mais
je
baille
baille
baille
She's
talking
to
me,
but
I'm
yawning,
yawning,
yawning
Yeah
yeah
yeah
elle
est
fan
Yeah
yeah
yeah,
she's
a
fan
Elle
veut
se
pose
je
lui
dis
bye
bye
bye
She
wants
to
settle
down,
I
tell
her
bye
bye
bye
Yeah
yeah
yeah
y'a
ses
fakes
Yeah
yeah
yeah,
there
are
these
fakes
Qui
me
parlent
je
leur
dis
bye
bye
bye
Who
talk
to
me,
I
tell
them
bye
bye
bye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremy Attia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.