Wellboy - Жовті мальви - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wellboy - Жовті мальви




Жовті мальви
Yellow Mallows
Знаєш, ти знову мене покохаєш
You know, you will love me again
Як тоді, коли ми жили і не рахували дні
Like when we lived and didn't count the days
Зараз нам всім точно не до жартів
We all have our hands full now
Під звуки арти коло хати
To the sound of artillery
Нас буде довго колихати
Around us, our cradles will keep rocking
І ніби це не час любити і співати
And as if this is not the time to love and sing
І спокій не дарує чай із м'яти
Peppermint tea won't bring you peace
Та гори аркушів зім'ятих
There are mountains of crumpled paper
Пісень непочутих, відео незнятих
Of unheard songs, unmade videos
В той час коли у них кивали п'яти
While they bowed their heels, at that time
А ми продовжуєм стояти
We kept on fighting
І розквітали жовті мальви
And yellow mallows bloomed
Під блакитним небом серед зими
Under the blue sky in the middle of winter
Серед зими
In the middle of winter
Я бачив в тому всі ознаки
I saw all the signs
Що у нашім краї зійдемося ми
That in our land we will come together
Зійдемось ми
We will come together
Мальви взимку не цвітуть, хай говорять
Malows don't bloom in winter, or so they say
І не ввійти в одну річку двічі
And you can't step into the same river twice
Ми були колись, знову будем поряд
We were once, we will be together again
Тобі не личить печаль на обличчі
Sorrow doesn't suit you
Мелодії-ліки не тільки, щось більше
Melodies heal, and more
Я тебе листав, як ту книгу Нітцше
I read you like a Nietzsche book
Вона не проста, але ти глибше
It's not easy, but you are deeper
Мені з тобою ліпше, мені з тобою ліпше
I feel better with you, I feel better with you
Ще раз розпочну з чистої сторінки
I will start from a clean page again
І знову розквітуть жовті мальви взимку
And yellow mallows will bloom again in winter
Знову розквітуть жовті мальви взимку
Yellow mallows will bloom again in winter
І розквітали жовті мальви
And yellow mallows bloomed
Під блакитним небом серед зими
Under the blue sky in the middle of winter
Серед зими
In the middle of winter
Я бачив в тому всі ознаки
I saw all the signs
Що у нашім краї зійдемося ми
That in our land we will come together
Зійдемось ми
We will come together





Writer(s): андрій подкалюк, євген тріплов, сергій ранов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.