Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ez
váratlan,
de
nem
véletlen
(véletlen)
This
is
unexpected,
but
not
accidental
(accidental)
De
nem
véletlen
But
not
accidental
Ez
váratlan,
de
nem
véletlen
This
is
unexpected,
but
not
accidental
Hogy
a
számon
a
szád
(crush)
That
your
lips
are
on
mine
(crush)
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Ez
váratlan,
fekszünk
az
ágyamban
This
is
unexpected,
we're
lying
in
my
bed
Jöttél
a
nyárral
You
came
with
the
summer
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Tudod,
vannak
a
rossz
lányok
You
know,
there
are
bad
girls
Bevonzzák
őket
a
rockstarok,
ja-ja
They're
attracted
to
rockstars,
yeah-yeah
Várok
akármeddig
I'll
wait
however
long
it
takes
Pedig
beléd
szeretni
több,
mint
botrányos
But
to
fall
in
love
with
you
is
more
than
scandalous
Beléd
estem,
de
tagadom,
ja
I've
fallen
for
you,
but
I
deny
it,
yeah
Ráfogom
majd
a
Balatonra
I'll
blame
it
on
Lake
Balaton
Beléd
estem,
de
tagadom
I've
fallen
for
you,
but
I
deny
it
Te
vagy
az
esetem
You're
my
case
Te
leszel
a
csajom
You'll
be
my
girl
Még
egy
shot
One
more
shot
Még
egy
feles
a
bátorság
One
more
shot
for
courage
Még
egy
bármi,
csak
menőnek
tűnjek
míg
várok
rád
One
more
anything,
just
to
look
cool
while
I
wait
for
you
Még
egy,
még
egy
shot
One
more,
one
more
shot
Még
egy
feles
a
bátorság
One
more
shot
for
courage
Még
egy
bármi,
csak
menőnek
tűnjek
míg
várok
rád
One
more
anything,
just
to
look
cool
while
I
wait
for
you
Ez
váratlan,
de
nem
véletlen
This
is
unexpected,
but
not
accidental
Hogy
a
számon
a
szád
(crush)
That
your
lips
are
on
mine
(crush)
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Ez
váratlan,
fekszünk
az
ágyamban
This
is
unexpected,
we're
lying
in
my
bed
Jöttél
a
nyárral
(crush)
You
came
with
the
summer
(crush)
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Állnak
a
percek,
az
órád
itt
hagytad
Minutes
are
standing
still,
you
left
your
watch
here
Már
megint
vodkával
leöntve
a
farmerdzseki
My
denim
jacket
is
soaked
in
vodka
again
Azt
mondod,
menjünk
neki
You
say,
let's
go
for
it
Ez
a
tipik
nyári
este,
vibeolok
beléd
esve
This
is
a
typical
summer
night,
vibing,
falling
for
you
Táncolunk
az
élettel
We're
dancing
with
life
Táncolunk
az
ördöggel
We're
dancing
with
the
devil
Még
egy
shot
One
more
shot
Még
egy
feles
a
bátorság
One
more
shot
for
courage
Még
egy
bármi,
csak
menőnek
tűnjek
míg
várok
rád
One
more
anything,
just
to
look
cool
while
I
wait
for
you
Még
egy,
még
egy
shot
One
more,
one
more
shot
Még
egy
feles
a
bátorság
One
more
shot
for
courage
Még
egy
bármi,
csak
menőnek
tűnjek
míg
várok
rád
One
more
anything,
just
to
look
cool
while
I
wait
for
you
Ez
váratlan,
de
nem
véletlen
This
is
unexpected,
but
not
accidental
Hogy
a
számon
a
szád
(crush)
That
your
lips
are
on
mine
(crush)
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Ez
váratlan,
fekszünk
az
ágyamban
This
is
unexpected,
we're
lying
in
my
bed
Jöttél
a
nyárral
(crush)
You
came
with
the
summer
(crush)
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Nem
számítottam
rád
I
didn't
expect
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabor Baki, Laszlo Csondor, Tamas Karacson
Album
Crush
date de sortie
21-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.