Paroles et traduction Wellhello - Jön velünk a jó
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jön velünk a jó
The Good Comes With Us, But Not at the Right Time
Jön
velünk
a
jó,
de
nem
jókor
The
good
comes
with
us,
but
not
at
the
right
time
Nem
pótol
semmit
a
múltból
It
doesn't
make
up
for
anything
from
the
past
Lehet
nem
kéne
itt
lenned
Maybe
you
shouldn't
be
here
Lehet
nem
kéne
itt
lenned,
újból
Maybe
you
shouldn't
be
here
again
Jön
velünk
a
jó,
de
nem
jókor
The
good
comes
with
us,
but
not
at
the
right
time
Nem
pótol
semmit
a
múltból
It
doesn't
make
up
for
anything
from
the
past
Lehet
nem
kéne
itt
lenned
Maybe
you
shouldn't
be
here
Lehet
nem
kéne
itt
lenned,
újból
Maybe
you
shouldn't
be
here
again
Tudod,
változtak
a
dolgok
You
know,
things
have
changed
Már
a
hajad
sem
úgy
hordod
You
don't
even
wear
your
hair
the
same
way
Régen
nem
szereted
ezt
a
dalt
You
haven't
loved
this
song
for
a
long
time
Most
meg
ettől
lennél
boldog
Now
you'd
be
happy
because
of
it
Közeledsz,
és
mondod
hogy
felkavart
You
come
closer,
and
say
it
stirred
you
up
Hogy
újra
itt,
de
nem
szabad
That
you're
here
again,
but
you
shouldn't
be
De
akkor
hol
volt?
But
then
where
was
it?
Az
érzés,
mikor
lehetett
az
életem
filmje
The
feeling,
when
it
could
have
been
the
movie
of
my
life
Váltott
a
jegyeket,
a
happy
end
hol
van?
Tickets
changed,
where's
the
happy
ending?
Tudom
hogy
keresed,
a
kihagyott
esélyt
I
know
you're
looking
for
the
missed
chance
Kiűríti
a
zsebeket
így
It
empties
the
pockets
like
this
Idegen
lettél,
közbe
mégsem
You
became
a
stranger,
yet
you're
not
Miért
gyorsul
fel
a
szívverésem?
Why
is
my
heartbeat
accelerating?
Mikor
fekszünk
egymás
ölébe
When
we
lie
in
each
other's
arms
Ha
ez
megszűnt,
akkor
mégis
hogyan
érzem?
If
this
is
over,
then
how
can
I
still
feel
it?
Jön
velünk
a
jó,
de
nem
jókor
The
good
comes
with
us,
but
not
at
the
right
time
Nem
pótol
semmit
a
múltból
It
doesn't
make
up
for
anything
from
the
past
Lehet
nem
kéne
itt
lenned
Maybe
you
shouldn't
be
here
Lehet
nem
kéne
itt
lenned,
újból
Maybe
you
shouldn't
be
here
again
Jön
velünk
a
jó,
de
nem
jókor
The
good
comes
with
us,
but
not
at
the
right
time
Nem
pótol
semmit
a
múltból
It
doesn't
make
up
for
anything
from
the
past
Lehet
nem
kéne
itt
lenned
Maybe
you
shouldn't
be
here
Lehet
nem
kéne
itt
lenned,
újból
Maybe
you
shouldn't
be
here
again
Ne
hazudjuk
el,
ne
akard
mert
ugyanúgy
fájni
fog!
Let's
not
lie,
don't
want
it
because
it
will
hurt
the
same
way!
Ezt
már
elrontottuk
egyszer,
ennyi
volt!
We
already
messed
this
up
once,
that
was
it!
Lehet
nem
kéne
itt
lenned,
ja,
ja
Maybe
you
shouldn't
be
here,
yeah,
yeah
Pedig
hittem
benned,
ja,
ja
Even
though
I
believed
in
you,
yeah,
yeah
De
végig
abban
hittem,
ami
csak
éppen
volt
But
I
believed
in
what
was
only
there
at
the
moment
És
neked
ez
mindegy,
ja
And
you
don't
care,
yeah
Mégis
jössz,
messzire
löksz
és
keresel
Yet
you
come,
push
me
far
away
and
then
look
for
me
Ez
az
ami
földhöz
vág,
és
felemel
This
is
what
knocks
me
down
and
lifts
me
up
Hány
év
kell
hogy
még
meglásd?
How
many
years
does
it
take
for
you
to
see?
Mi
nem
értjük
egymást
We
don't
understand
each
other
A
szeplők
az
arcodon,
a
szívedbe
kapaszkodom
The
freckles
on
your
face,
I'm
holding
onto
your
heart
Látlak,
de
nem
hiszlek
el
I
see
you,
but
I
don't
believe
you
Csak
menekülnék
innen
el!
I
just
want
to
run
away
from
here!
Jön
velünk
a
jó,
de
nem
jókor
The
good
comes
with
us,
but
not
at
the
right
time
Nem
pótol
semmit
a
múltból
It
doesn't
make
up
for
anything
from
the
past
Lehet
nem
kéne
itt
lenned
Maybe
you
shouldn't
be
here
Lehet
nem
kéne
itt
lenned,
újból
Maybe
you
shouldn't
be
here
again
Jön
velünk
a
jó,
de
nem
jókor
The
good
comes
with
us,
but
not
at
the
right
time
Nem
pótol
semmit
a
múltból
It
doesn't
make
up
for
anything
from
the
past
Lehet
nem
kéne
itt
lenned
Maybe
you
shouldn't
be
here
Lehet
nem
kéne
itt
lenned,
újból
Maybe
you
shouldn't
be
here
again
Ne
hazudjuk
el,
ne
akard
mert
ugyanúgy
fájni
fog!
Let's
not
lie,
don't
want
it
because
it
will
hurt
the
same
way!
Ezt
már
elrontottuk
egyszer,
ennyi
volt!
We
already
messed
this
up
once,
that
was
it!
Ennyi
volt,
ennyi
volt!
That
was
it,
that
was
it!
Ennyi
volt,
ennyi
volt!
That
was
it,
that
was
it!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
SSSS!
date de sortie
09-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.