Wellhello - Szorongás rádió - Interlude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wellhello - Szorongás rádió - Interlude




Szorongás rádió - Interlude
Радио Тревога - Интерлюдия
Leolvashatatlan óra, egy rosszul müködő liftben
Нечитаемые часы в неисправном лифте,
Nem reagál a villanykapcsoló
выключатель не реагирует.
Álmodom megint
Я снова вижу этот сон.
A bizonytalanság legszebb dalait játssza, a Szorongás rádió
Радио Тревога транслирует лучшие хиты неопределенности.
Ordítanám a jól ismertet, de nem jön ki a hang
Я бы закричал, как дела, но голос не слушается.
Itt ez sem müködik
Здесь это тоже не работает.
Boldogabb lennék, ha nem törnék a zárba kulcsot
Я был бы счастливее, если бы не ломал ключи в замках,
Hogy csak legyen miért bemászni az ablakon?
чтобы был повод лезть в окно.
Vagy csak ha lazábbra venném? Nem tudom
Или мне просто нужно расслабиться? Не знаю.
Számolni magamba a hibákat, az meg mire jó?
Какой смысл считать свои ошибки?
Mi lesz ha rájövök hogy mennyi van?
Что, если я узнаю, сколько их?
Összesen mennyi volt? Nem tudom
Сколько их было всего? Не знаю.
Most csak azt, hogy tegnap újra mosolyogtam álmomban!
Сейчас важно только то, что вчера я снова улыбался во сне!
És úgy maradtam reggelig, talán holnap is menni fog
И так и остался до утра, может, завтра тоже получится.
Nem kell mindent megoldani
Не нужно все решать,
Jöhet bármi, amíg magamnak itt vagyok
пусть будет что угодно, пока я сам с собой,
Amíg magamban bízhatok, benne leszek
пока я могу верить себе, я справлюсь.
Ha legalább magamra számítok, mindegy hogy merre megyek
Если я могу рассчитывать хотя бы на себя, то не важно, куда я иду.





Writer(s): Laszlo Csondor, Viktor Farago, Tamas Karacson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.