Paroles et traduction Wellhello - apuveddmeg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
apuveddmeg
Купи мне это, пап
B.O.S.S.,
#SWAG
БОСС,
#ВЫСОКИЙ_КЛАСС
Ezt
üzenem
az
összes
vesztesnek
Это
послание
всем
неудачникам
Minden
nap
elnök,
de
nem
unom
Каждый
день
президент,
но
мне
не
надоедает
Míg
van
nálam
dollár
meg
euró
Пока
у
меня
есть
доллары
и
евро
MR.
P.I.M.P.
МИСТЕР
СУТЕНЕР
Megmutatom
neked,
azt
hogy
ki
a
jampi
Я
покажу
тебе,
кто
тут
красавчик
élére
vasalt
a
nadrág
Брюки
идеально
отглажены
A
fogkövemet
is
Swarovskiból
rakták
Даже
зубной
камень
у
меня
из
Swarovski
A
nyaklánc
a
fejemet
húzza
le
Цепь
на
шее
тянет
меня
вниз
Rajtad
meg
mi
ez
a
gúnya,
te?
А
на
тебе
что
за
тряпки,
а?
Felkapom
a
pulcsit,
a
Guccsit
Надену
свитер,
Gucci
A
bull
is
pucsít,
ha
bejön
ez
a
bullshit
Даже
полицейский
возбудится
от
этой
ерунды
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папа,
купи
мне
весь
город
Automata
váltós
С
автоматической
коробкой
передач
Kocsival
szelném
a
dombokat
На
машине
я
рассекал
бы
холмы
Enyém
lenne
a
kilátó
Смотровая
площадка
была
бы
моей
Tudná,
aki
látott
Все,
кто
видел
бы
меня,
знали
бы
Hogy
jó
sok
pénzünk
van
Что
у
нас
много
денег
B.O.S.S.,
hashtag
yolo
БОСС,
хэштег
YOLO
A
kocsival
a
fába
belerongyoló
На
машине
врезаюсь
в
дерево
Pedig
a
szpojler
a
legfainabb
lett
Хотя
спойлер
получился
самым
крутым
Irónia,
mi
az,
egy
tablet?
Ирония,
что
это,
планшет?
Bármi
is
az,
kettő
jöhet
Что
бы
это
ни
было,
можно
два
Meg
a
Dicaprionak
egy
mentőövet
И
спасательный
круг
для
Ди
Каприо
Kicsapom
az
ingből
a
mellszőrömet
Выставляю
напоказ
волосы
на
груди
из-под
рубашки
Meg
a
bimbit,
csak
a
buli
kezdődjön
el
И
соски,
пусть
вечеринка
начнется
A
wc
lehet
szétinstázva
Туалет
можно
разнести
вдребезги
Aranyásók
a
szép
kis
házba'
Золотоискательницы
в
красивом
домике
Csak
pózolok,
hogy
legyen
lájk
Просто
позирую,
чтобы
получить
лайки
Hogy
lásd,
mit
csinálnak
a
legendák
Чтобы
ты
видела,
что
делают
легенды
B.O.S.S,
#SEX
БОСС,
#СЕКС
A
sztori,
mivel
holnap
henceghetsz
История,
которой
ты
сможешь
хвастаться
завтра
Néha
talán
ihatnál
keveset
Иногда,
возможно,
тебе
стоит
пить
поменьше
A
nőid
szépek,
mint
egy
diszkóbaleset
Твои
женщины
прекрасны,
как
авария
на
дискотеке
Sukárság,
rajság,
fainság
Роскошь,
богатство,
крутость
VIP
vagyok,
ne
is
nézd
a
listát
Я
VIP,
даже
не
смотри
на
список
Nem
tárcát
hordok,
talicskát
Я
не
ношу
кошелек,
а
тачку
Itt
van
a
kártyám,
lazíccsá'
Вот
моя
карта,
расслабься
A
számlát
meg
se
kérdezem
О
счете
даже
не
спрашиваю
Két
koktél
negyvenhétezer
Два
коктейля
сорок
семь
тысяч
A
hetem
fele
csapatás
Половина
моей
недели
- тусовки
De
sima
ügy,
mint
a
herevasalás
Но
это
легко,
как
выпрямление
волос
на
яйцах
Minden
lépésem
elnök
Каждый
мой
шаг
президентский
Minden
nézésem
elnök
Каждый
мой
взгляд
президентский
Minden
kérdésem
elnök
Каждый
мой
вопрос
президентский
...elnöki
ügy
...президентское
дело
Apu,
vedd
meg
nekem
a
várost
Папа,
купи
мне
весь
город
Automata
váltós
С
автоматической
коробкой
передач
Kocsival
szelném
a
dombokat
На
машине
я
рассекал
бы
холмы
Enyém
lenne
a
kilátó
Смотровая
площадка
была
бы
моей
Tudná,
aki
látott
Все,
кто
видел
бы
меня,
знали
бы
Hogy
jó
sok
pénzünk
van
Что
у
нас
много
денег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Csöndör László
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.