Wellkamm - Du hast die Haare schön - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wellkamm - Du hast die Haare schön




Du hast die Haare schön
У тебя красивые волосы
Shalalalalalashalalalalalashalalalashalalalalala
Шалалалалашалалалалашалалалашалалалала
Shalalalalalashalalalalalashalalalashalalalalala
Шалалалалашалалалалашалалалашалалалала
Hey ich bins Tim,
Эй, это Тим,
Der singende Friseur und ich sage dir du hast die Haare schön.
Поющий парикмахер, и я говорю тебе - у тебя красивые волосы.
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Du hast du hast,
У тебя, у тебя,
Du hast die Haare schön!
У тебя красивые волосы!
Lass dir mal die Haare schneiden
Дай-ка я подстригу тебе волосы,
Den Friseur sollst du nicht meiden,
Не стоит избегать парикмахера,
Keine Birne ist ihm einerlei
Для него нет двух одинаковых голов,
Waschen, schneiden, legen, föhnen,
Вымыть, подстричь, уложить, высушить,
Lass dich doch von ihm verwöhnen,
Позволь ему побаловать тебя,
Und das neuste hörst du nebenbei,
И послушать последние новости,
Und trittst du aus der Tür,
А как выйдешь за дверь,
Sagt jeder gleich zu dir ...
Все сразу скажут тебе...
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Du hast du hast,
У тебя, у тебя,
Du hast die Haare schön!
У тебя красивые волосы!
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Das liegt bestimmt am föhn,
Это наверняка из-за фена,
Und gehst du zum frisuer,
А пойдешь к парикмахеру,
Zu dem muss ich auch mal gehen,
Мне тоже надо к нему сходить,
Shalalalalalashalalalalalashalalalashalalalalala
Шалалалалашалалалалашалалалашалалалала
Shalalalalalashalalalalalashalalalashalalalalala
Шалалалалашалалалалашалалалашалалалала
Lass dir deinen Kopf massieren
Позволь помассировать тебе голову,
Und dein nasses Haar frottieren,
И промокнуть твои мокрые волосы полотенцем,
Lass dich tönen,
Дай покрасить,
Er hat alles da.
У него есть все.
Lass dich einfach schön frisieren
Просто позволь сделать тебе красивую прическу,
Und zum schluss noch parfümieren,
И в завершение сбрызнуть духами,
Und danach fühlst du dich wunderbar
И потом ты будешь чувствовать себя прекрасно,
Und trinkst du dann ein Bier,
А когда будешь пить пиво,
Sagt der Wirt auch gleich zu dir ...
Бармен тоже скажет...
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Du hast die Haare schön
У тебя красивые волосы,
Du hast du hast,
У тебя, у тебя,
Du hast die Haare schön!
У тебя красивые волосы!
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Das liegt bestimmt am föhn,
Это наверняка из-за фена,
Und gehst du zum frisuer
А пойдешь к парикмахеру,
Zu dem muss ich auch mal gehen,
Мне тоже надо к нему сходить,
Shalalalalalashalalalalalashalalalashalalalalala
Шалалалалашалалалалашалалалашалалалала
Shalalalalalashalalalalalashalalalashalalalalala
Шалалалалашалалалалашалалалашалалалала
Haarspray auf die Birne,
Лак для волос на голову,
Dann fällt nichts in die Stirne,
Тогда ничего не упадет на лоб,
Noch was stylingcreme,
Еще немного стайлингового крема,
Dann biste wieder schön,
И ты снова красавица,
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Du hast die Haare schön,
У тебя красивые волосы,
Du hast du hast,
У тебя, у тебя,
Du hast die Haare schön!
У тебя красивые волосы!
Shalalalalalashalalalalalashalalalashalalalalala
Шалалалалашалалалалашалалалашалалалала
Shalalalalalashalalalalalashalalalashalalal
Шалалалалашалалалалашалалалашалалал





Writer(s): Hartmut Wessling, M. Rötgens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.