Paroles et traduction Welove - 공급자 Provider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
공급자 Provider
Поставщик Provider
두려움
속에
주를
외면했던
그때
Когда
в
страхе
я
отвернулся
от
Тебя,
허망한
삶
끝에
난
부서졌네
В
конце
пустой
жизни
я
был
разбит.
십자가,
날
포기치
않으려
Крест,
чтобы
не
оставлять
меня,
빛을
내어
주신
주
Ты
пролил
свет,
주는
폭풍
속에
요새
Ты
крепость
в
буре,
황폐한
땅
가운데
Среди
пустынной
земли
공급자
되시네
Ты
мой
Поставщик,
날
놓지
않으시네
Ты
не
оставишь
меня.
깊게
패인
내
영혼
Глубоко
израненную
мою
душу
주
숨결로
채우시니
Ты
наполняешь
Своим
дыханием,
두려움
속에
주를
외면했던
그때
Когда
в
страхе
я
отвернулся
от
Тебя,
허망한
삶
끝에
난
부서졌네
В
конце
пустой
жизни
я
был
разбит.
십자가,
날
포기치
않으려
Крест,
чтобы
не
оставлять
меня,
빛을
내어
주신
주
Ты
пролил
свет,
주는
폭풍
속에
요새
Ты
крепость
в
буре,
황폐한
땅
가운데
Среди
пустынной
земли
공급자
되시네
Ты
мой
Поставщик,
날
놓지
않으시네
Ты
не
оставишь
меня.
깊게
패인
내
영혼
Глубоко
израненную
мою
душу
주
숨결로
채우시니
Ты
наполняешь
Своим
дыханием,
주는
폭풍
속에
요새
Ты
крепость
в
буре,
황폐한
땅
가운데
Среди
пустынной
земли
공급자
되시네
Ты
мой
Поставщик,
날
놓지
않으시네
Ты
не
оставишь
меня.
깊게
패인
내
영혼
Глубоко
израненную
мою
душу
주
숨결로
채우시니
Ты
наполняешь
Своим
дыханием,
주는
나의
치유자
나의
구원자
Ты
мой
Целитель,
мой
Спаситель,
주께
속한
내
영,
영원히
찬양하리
Моя
душа,
принадлежащая
Тебе,
будет
вечно
славить
Тебя.
나의
치유자
나의
구원자
Мой
Целитель,
мой
Спаситель,
주께
속한
내
영,
영원히
찬양하리
Моя
душа,
принадлежащая
Тебе,
будет
вечно
славить
Тебя.
나의
치유자
나의
구원자
Мой
Целитель,
мой
Спаситель,
주께
속한
내
영,
영원히
찬양하리
Моя
душа,
принадлежащая
Тебе,
будет
вечно
славить
Тебя.
나의
치유자
나의
구원자
Мой
Целитель,
мой
Спаситель,
주께
속한
내
영
Моя
душа,
принадлежащая
Тебе.
주는
폭풍
속에
요새
Ты
крепость
в
буре,
황폐한
땅
가운데
Среди
пустынной
земли
공급자
되시네
Ты
мой
Поставщик,
날
놓지
않으시네
Ты
не
оставишь
меня.
깊게
패인
내
영혼
Глубоко
израненную
мою
душу
주
숨결로
채우시니
Ты
наполняешь
Своим
дыханием,
주는
나의
치유자
나의
구원자
Ты
мой
Целитель,
мой
Спаситель,
주께
속한
내
영,
영원히
찬양하리
Моя
душа,
принадлежащая
Тебе,
будет
вечно
славить
Тебя.
나의
치유자
나의
구원자
Мой
Целитель,
мой
Спаситель,
주께
속한
내
영
Моя
душа,
принадлежащая
Тебе.
영원히
찬양하리라
Буду
славить
Тебя
вечно.
영원히
찬양하리라
Буду
славить
Тебя
вечно.
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리라
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
영원히
찬양하리
(영원히
찬양하리)
Буду
славить
Тебя
вечно.
(Буду
славить
Тебя
вечно.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Song Ji Hye, 김채림
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.