Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Overcome
Я преодолею
There's
no
escape
from
the
bottom
Нет
спасения
на
дне,
You
can't
undo
what's
been
done
Нельзя
отменить
содеянное,
You
can't
break
what's
been
broken
and
I
know
Нельзя
починить
разбитое,
и
я
знаю,
Yeah
I
know
someday
Да,
я
знаю,
однажды...
I,
I
will
overcome
Я,
я
преодолею.
No
time
could
heal
all
this
heartache
Никакое
время
не
залечит
эту
сердечную
боль,
But
I
guess
life
still
goes
on
Но,
думаю,
жизнь
всё
равно
продолжается,
Cause
I
am
more
than
my
struggle
Потому
что
я
больше,
чем
мои
трудности,
Yeah
I
know
someday
Да,
я
знаю,
однажды...
I,
I
will
overcome
Я,
я
преодолею.
I,
I
will
overcome
Я,
я
преодолею.
In
my
time
of
darkness
В
свой
час
тьмы
I'll
step
into
the
light
Я
шагну
в
свет.
Even
when
I'm
knocked
down
to
my
knees
I'll
stand
up
and
fight
Даже
если
меня
поставят
на
колени,
я
встану
и
буду
бороться,
Cause
I,
I
will
overcome
Потому
что
я,
я
преодолею.
I
know
a
change
will
be
comin'
Я
знаю,
перемены
грядут,
The
sun
will
shine
once
again
Солнце
снова
засияет,
So
I'm
gonna
hit
the
ground
runnin'
Так
что
я
побегу
навстречу,
I
know,
yeah
I
know
Я
знаю,
да,
я
знаю,
The
best
days
are
ahead
Лучшие
дни
впереди.
I,
I
will
overcome
Я,
я
преодолею.
I,
I
will
overcome
Я,
я
преодолею.
In
my
time
of
darkness
В
свой
час
тьмы
I'll
step
into
the
light
Я
шагну
в
свет.
Even
when
I'm
knocked
down
to
my
knees
I'll
stand
up
and
fight
Даже
если
меня
поставят
на
колени,
я
встану
и
буду
бороться.
All
the
confusion
Вся
эта
неразбериха,
All
of
the
hate
Вся
эта
ненависть,
It's
gonna
bruise
me
yeah
Да,
это
ранит
меня,
But
I
ain't
gonna
break
Но
я
не
сломаюсь.
I,
I
will
overcome
Я,
я
преодолею.
I,
I
will
overcome
Я,
я
преодолею.
In
my
time
of
darkness
В
свой
час
тьмы
I'll
step
into
the
light
Я
шагну
в
свет.
Even
if
I'm
knocked
down
to
my
knees
I'll
stand
up
and
fight
Даже
если
меня
поставят
на
колени,
я
встану
и
буду
бороться.
I,
I
will
overcome
Я,
я
преодолею.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Lawrence Frye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.