Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Not A Weapon
Любовь — не оружие
We've
been
up
all
night
Мы
не
спали
всю
ночь,
Trying
to
get
this
right
Пытаясь
все
исправить.
Maybe
we
should
burn
it
down
Может,
нам
стоит
все
сжечь
дотла,
Wanna
see
what
we're
made
of
Хочу
увидеть,
из
чего
мы
сделаны,
See
what
we're
made
of
Увидеть,
из
чего
мы
сделаны.
You've
been
talking
that
shit
Ты
говорила
всю
эту
чушь,
And
I'm
over
it
И
мне
это
надоело.
Am
I
losing
my
grip
Теряю
ли
я
контроль?
What
am
I
afraid
of
Чего
я
боюсь?
Don't
know
what
I'm
afraid
of
Не
знаю,
чего
я
боюсь.
Hold
on
for
a
second
Подожди
секунду,
Don't
go
and
wreck
it
Не
разрушай
все.
Love
is
not
a
weapon
Любовь
— не
оружие,
Love
is
not
a
weapon
Любовь
— не
оружие.
Is
it
really
over
Это
действительно
конец?
Is
it
really
over
Это
действительно
конец?
Is
it
really
over
now
Это
действительно
конец?
I
don't
wanna
be
a
soldier
Я
не
хочу
быть
солдатом,
But
there's
some
things
you
fight
for
Но
есть
вещи,
за
которые
стоит
бороться,
And
I
won't
ever
let
you
down
И
я
тебя
не
подведу.
Think
I
lost
my
mind
Кажется,
я
сошел
с
ума,
But
I
kept
on
tryin'
Но
я
продолжал
пытаться.
I
guess
I'll
never
know
how
Полагаю,
я
никогда
не
узнаю,
как
To
keep
it
together
Сохранить
все
это,
Gotta
keep
it
together
Должен
сохранить
все
это.
We're
just
a
little
too
late
Мы
просто
немного
опоздали,
Yeah
it's
just
too
late
Да,
просто
слишком
поздно.
I
guess
I'll
go
throw
up
my
hands
and
surrender
Думаю,
я
просто
подниму
руки
и
сдамся,
Yeah
I
will
surrender
Да,
я
сдамся.
Hold
on
for
a
second
Подожди
секунду,
Don't
go
and
wreck
it
Не
разрушай
все.
Love
is
not
a
weapon
Любовь
— не
оружие,
Love
is
not
a
weapon
Любовь
— не
оружие.
Is
it
really
over
Это
действительно
конец?
Is
it
really
over
Это
действительно
конец?
Is
it
really
over
now
Это
действительно
конец?
I
don't
wanna
be
a
soldier
Я
не
хочу
быть
солдатом,
But
there's
somethings
you
fight
for
Но
есть
вещи,
за
которые
стоит
бороться,
And
I
won't
ever
let
you
down
И
я
тебя
не
подведу.
We
both
got
carried
away
Мы
оба
слишком
увлеклись,
Lots
a
small
talk
left
nothin'
to
say
Много
болтали,
не
сказав
ничего
важного.
All
these
wars
fought
in
vein
Все
эти
войны
напрасны,
You
can't
even
say
my
name
Ты
даже
не
можешь
произнести
мое
имя.
Is
it
really
over
Это
действительно
конец?
Is
it
really
over
Это
действительно
конец?
Is
it
really
over
now
Это
действительно
конец?
I
don't
wanna
be
a
soldier
Я
не
хочу
быть
солдатом,
But
there's
somethings
you
fight
for
Но
есть
вещи,
за
которые
стоит
бороться,
And
I
won't
ever
let
you
И
я
тебя
не
подведу,
No
I
won't
ever
let
you
down
Нет,
я
тебя
не
подведу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Getz, Jordan Frye, James Weaver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.