Wenche Myhre - Julepotpurri: Hai, Hå, Nå Er Det Jul Igjen / Bjelleklang / Jeg Så Mamma Kysse Nissen / Snømannen Kalle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wenche Myhre - Julepotpurri: Hai, Hå, Nå Er Det Jul Igjen / Bjelleklang / Jeg Så Mamma Kysse Nissen / Snømannen Kalle




Julepotpurri: Hai, Hå, Nå Er Det Jul Igjen / Bjelleklang / Jeg Så Mamma Kysse Nissen / Snømannen Kalle
Christmas Medley: Ho-ho, Now Christmas Is Here Again / Jingle Bells / I Saw Mommy Kissing Santa Claus / Frosty the Snowman
Hei er det Jul igjen
Ho-ho, now Christmas is here again
Vi lager julegøy og går ball igjen
We're making Christmas fun, and we're going to a ball again
Hei bli med å syng min venn
Ho-ho, come and sing with me, my friend
For her er Per og Pål og Julemenn og nissetroll
For here are Peter and Paul, and Santa Clauses, and little gnomes
Og spillemenn
And musicians
hei tanter, gubber ta i ring
So, hey aunts and uncles, join in the circle
Vi koker julegrøt
We're cooking Christmas porridge
Og danser rundt i ring
And dancing around in a circle
Hei det er vell ingenting
Ho-ho, there's really nothing like
Som kan la være, være glad når det er jul
Being happy when it's Christmas
Bjelleklang, Bjelleklang
Jingle bells, jingle bells
Over skog og hei
Over the forest and moor
Hør bjellens muntre klang
Listen to the merry sound of the bells
Når blakken drar i vei
When the horse pulls away
Hei
Hey
Følg oss ut, følg oss ut
Follow us, follow us
Over mo og myr
Over moor and marsh
Der hvor veien svinger seg
Where the road meanders
I skogenseventyr
In a forest adventure
Det klinger over heien en munter
It rings over the moor, a merry
Melodi
Melody
Som fuglene i heien lystig stemmeri
Like the birds in the moor, such cheerful singing
Bjelleklang, bjelleklang
Jingle bells, jingle bells
Over skog og hei
Over the forest and moor
Hør bjellens muntre klang når blakken drar i vei
Listen to the merry sound of the bells when the horse pulls away
Jeg mamma kysse nissen jeg
I saw mommy kiss Santa Claus
Tenk om pappa hadde kommet inn
Imagine if Daddy had come in
Jeg skulle jukse litt
I was going to cheat a little
Hadde tenkt å ta en titt
I was going to take a peek
pakkene i skapet da jeg plutslig hørte skritt
At the packages in the closet when I suddenly heard footsteps
Og der sto han å kysset mammaen min
And there he was, kissing my mother
Etterpå sa hun du er fin
Afterwards, she said, "You're handsome"
Og ingen sier at det er deg
And no one says that it's you
Men de lurte ikke meg
But they didn't fool me
Jeg mamma kysse nissen jeg
I saw mommy kiss Santa Claus
Snø mannen kalle
Frosty the Snowman
Er grei og god som gull
Is as nice and good as gold
Tenk at nesen hans var en gullerot
Just imagine that his nose was a carrot
Begge øynene av kull
Both eyes made of coal
Snø mannen kalle
Frosty the Snowman
Var av is og snø og vann
Was made of ice, snow, and water
Men det sies at i en vinter natt ble det liv i kallemann
But it is said that on a winter night, Frosty came to life
Det ha vært litt trolldom i den flåshatten han fikk
There must have been some magic in the hat he got
For tildlig neste morgen var kalle ut å gikk
Because early the next morning, Frosty was out and about
Snømannen kalle
Frosty the Snowman
Var det liv i kan du tro
He was alive, can you believe it?
Alle barna at han kunne
All the children saw that he could walk
Og han viket blidt og lo
And he smiled and laughed sweetly
Bopiddop... hoddi... dopidobb...
Bopiddop... hoddi... dopidobb...
Kalle går og går
Frosty walks on and on
Hoppidobb... hoppsdiip...
Hoppidobb... hoppsdiip...
Det kommer neste år
He'll be back next year
er det jul igjen...
Now it's Christmas again...





Writer(s): A. Bendiksen, Juul Hansen, P. Asplin, P.a. Kruse, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.