Paroles et traduction Wenche Myhre - So eine Liebe gibt es einmal nur (Orchester James Last)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So eine Liebe gibt es einmal nur (Orchester James Last)
Такая любовь бывает лишь однажды (Оркестр Джеймса Ласта)
Noch
gestern
war
ich
so
allein,
Ещё
вчера
была
совсем
одна,
Und
einsam
auf
der
Welt.
И
одинока
в
целом
мире.
Ich
ahnte
nicht,
das
bald
für
mich,
Я
и
не
знала,
что
скоро
для
меня
Ein
Stern
vom
Himmel
fällt.
Звезда
с
небес
спустится.
Noch
gestern
war
mein
Leben
leer,
Ещё
вчера
была
моя
жизнь
пуста,
Und
du
warst
noch
nicht
da,
И
не
было
тебя
со
мной,
Doch
heute
ist
die
Seeligkeit
Но
сегодня
блаженство
Für
mich
zum
greifen
nah.
Стало
для
меня
почти
осязаемым.
So
eine
Liebe
gibt
es
einmal
nur,
Такая
любовь
бывает
лишь
однажды,
Es
gibt
nur
einmal
so
ein
Glück.
Такое
счастье
– лишь
раз
в
жизни.
Lass
diese
Liebe
nicht
vorüber
geh'n,
Не
дай
этой
любви
пройти
мимо,
Sie
geht
und
kommt
nie
mehr
zurück.
Она
уйдёт
– и
уже
не
вернётся.
Noch
gestern
war
die
Einsamkeit
Ещё
вчера
одиночество
Auf
Schritt
und
Tritt
bei
mir.
Было
всегда
со
мной.
Ich
ging
alleine,
meinen
Weg
Шла
я
своей
дорогой,
Und
wusste
nichts
von
dir.
И
ничего
не
знала
о
тебе.
Noch
gestern
war
der
Himmel
grau
Ещё
вчера
небо
было
серым
Und
ohne
Sonnenschein
И
без
солнечных
лучей,
Doch
heute
abend
Но
сегодня
вечером
Schreibe
ich
ins
Tagebuch
hinein:
Я
запишу
в
свой
дневник:
So
eine
Liebe
gibt
es
einmal
nur,
Такая
любовь
бывает
лишь
однажды,
Es
gibt
nur
einmal
so
ein
Glück.
Такое
счастье
– лишь
раз
в
жизни.
Lass
diese
Liebe
nicht
vorüber
gehen,
Не
дай
этой
любви
пройти
мимо,
Sie
geht
und
kommt
nie
mehr
zurück.
Она
уйдёт
– и
уже
не
вернётся.
Sie
macht
uns
beiden
dieses
Leben
schön,
Она
делает
прекрасной
нашу
жизнь,
Die
Liebe
auf
den
ersten
Blick.
Любовь
с
первого
взгляда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Last, Hans Bradtke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.