Paroles et traduction Wenche Myhre - There must be a good day comin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There must be a good day comin'
Должен же наступить хороший день
Frowning
suits
you
just
about
Хмурый
вид
тебе
идет,
As
much
as
it's
suits
me
Примерно
так
же,
как
и
мне.
Drooling
down
the
corners
of
Слезы
катятся
из
уголков
глаз,
You'll
nothing
sympathy
Но
сочувствия
не
жди.
I
got
nothing
left
to
lose
Мне
терять
уже
нечего,
So
I
decided
to
laugh
Поэтому
я
решила
смеяться.
'Cause
things
can't
get
worse
Ведь
хуже
уже
не
может
быть,
So
they
should
get
better
Значит,
должно
стать
лучше.
There
must
be
a
good
day
comin'
Должен
же
наступить
хороший
день,
I
can
tell
my
life
will
break
Я
чувствую,
моя
жизнь
изменится.
I
must
find
my
lost
horizon
Я
должна
найти
свой
потерянный
горизонт,
No
matter
how
long
it
takes
Неважно,
сколько
времени
это
займет.
I
like
that
last
forever
Мне
нравится,
когда
это
длится
вечно,
But
it's
lasting
for
a
long,
long
while
Но
это
длится
уже
очень,
очень
долго.
There
must
be
a
good
day
comin'
Должен
же
наступить
хороший
день,
And
I'm
going
to
meet
it
in
style
И
я
встречу
его
во
всеоружии.
You
can
take
it
straight
from
me
Можешь
мне
поверить,
It's
only
fools
that
give
in
Только
дураки
сдаются.
If
you
do,
you'll
never
be
Если
сдашься,
ты
никогда
не
станешь
The
things
that
you
might
have
been
Тем,
кем
мог
бы
быть.
Do
you
know
success
must
come
Знаешь,
успех
должен
прийти
From
within,
not
without
Изнутри,
а
не
снаружи.
So
just
keep
that
in
mind
Так
что
просто
помни
об
этом,
And
you
feel
better
И
тебе
станет
легче.
There
must
be
a
good
day
comin'
Должен
же
наступить
хороший
день,
Thou
it
never
really
let's
you
know
Хотя
он
никогда
не
даёт
тебе
знать
об
этом.
All
you
keep
getting
her
heach
in
stay
Всё,
что
ты
получаешь
— это
головную
боль,
And
you're
smile
continues
to
grow
Но
твоя
улыбка
продолжает
расти.
There's
always
a
funny
side
belong
Всегда
есть
забавная
сторона
Into
the
misery,
that's
your
lot
В
твоей
несчастной
судьбе.
But
there
must
be
a
good
day
comin'
Но
должен
же
наступить
хороший
день,
When
you
can
laugh
away
the
life
that
you've
got
Когда
ты
сможешь
посмеяться
над
своей
жизнью.
There
must
be
a
good
day
comin'
Должен
же
наступить
хороший
день,
That's
what
I
wanna
hear
you
all
say
Вот
что
я
хочу
услышать
от
всех
вас.
Don't
let
us
complication
so
blight
Не
позволяйте
проблемам
портить
вам
жизнь,
Keep
standing
that
blocking
your
way
Продолжайте
стоять,
несмотря
на
препятствия.
I
like
that
last
forever
Мне
нравится,
когда
это
длится
вечно,
But
it
lasting
for
a
long,
long
while
Но
это
длится
уже
очень,
очень
долго.
There
must
be
a
good
day
comin'
Должен
же
наступить
хороший
день,
And
you're
going
to
meet
it
in
style
И
ты
встретишь
его
во
всеоружии.
I
like
that
last
forever
Мне
нравится,
когда
это
длится
вечно,
But
it's
lasting
for
a
long,
long
while
Но
это
длится
уже
очень,
очень
долго.
There
must
be
a
good
day
comin'
Должен
же
наступить
хороший
день,
And
you're
going
to
meet
it
in
style
И
ты
встретишь
его
во
всеоружии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.