Paroles et traduction Wenche Myhre - Vinter Og Sne
Vinter Og Sne
Winter and Snow
Vinter
og
sne
Winter
and
snow
En
guttunge
stabber
av
sted,
A
little
boy
trudges
along,
På
bittesmå
ivrige
barneski
On
tiny
eager
children's
skis
Bare
vent
en
gang
skal
du
bli,
Just
wait
one
day
you
shall
be,
Han
vet
ikke
at
i
tusen
år
He
does
not
know
that
for
a
thousand
years
Har
skispor
krysset
naturen
vår,
Ski
tracks
have
crossed
our
nature,
Men
lager
kryss
over
snødekt
jord,
But
makes
crosses
over
the
snow-covered
earth,
Sitt
første
spor.
His
first
track.
Vinter
og
sne
Winter
and
snow
En
skiløper
suser
av
sted,
A
cross-country
skier
rushes
along,
I
stupbratte
løyper
så
føyka
står,
In
steep
slopes
so
the
snowdrifts
rise,
Han
tar
vare
på
arven
vår.
He
takes
care
of
our
heritage.
For
våre
ski
har
båret
sin
mann
Because
our
skis
have
carried
their
man
Så
vidt
og
brett
over
ukjent
land,
So
wide
and
wide
over
unknown
land,
Og
dratt
rundt
polen
i
syd
og
nord
And
pulled
around
the
pole
in
the
south
and
north
De
første
spor.
The
first
tracks.
I
dag
krysser
skispor
verden
Today
ski
tracks
cross
the
world
Og
trekker
en
åpen
sti
And
draw
an
open
path
Mellom
nasjonene,
så
vi
møtes
Between
the
nations,
so
we
meet
Til
VM
på
ski.
At
the
Ski
World
Championships.
Vinter
og
sne
Winter
and
snow
En
skihopper
svever
av
sted,
A
ski
jumper
soars
along,
I
hoppbakken
stiger
et
jubelbrus,
In
the
ski
jump
a
cheer
rises,
Langs
løypa
dirrer
spenningens
sus.
Along
the
track
the
thrill
of
suspense
trembles.
For
skispor
fengsler
så
mange
sinn
Because
ski
tracks
captivate
so
many
minds
Og
når
de
svinner
for
vårens
vind,
And
when
they
fade
away
in
the
spring
wind,
Da
går
det
kanskje
fra
bror
til
bror
Then
perhaps
it
goes
from
brother
to
brother
Et
varig
spor.
A
lasting
trace.
I
dag
krysser
skispor
verden
Today
ski
tracks
cross
the
world
Og
trekker
en
åpen
sti
And
draw
an
open
path
Mellom
nasjonene,
så
vi
møtes
Between
the
nations,
so
we
meet
Til
VM
på
ski.
At
the
Ski
World
Championships.
Vinter
og
sne
Winter
and
snow
En
skihopper
svever
av
sted,
A
ski
jumper
soars
along,
I
hoppbakken
stiger
et
jubelbrus,
In
the
ski
jump
a
cheer
rises,
Langs
løypa
dirrer
spenningens
sus.
Along
the
track
the
thrill
of
suspense
trembles.
For
skispor
fengsler
så
mange
sinn
Because
ski
tracks
captivate
so
many
minds
Og
når
de
svinner
for
vårens
vind,
And
when
they
fade
away
in
the
spring
wind,
Da
går
det
kanskje
fra
bror
til
bror
Then
perhaps
it
goes
from
brother
to
brother
Et
varig
spor.
A
lasting
trace.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfred Naess, Sigurd Jansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.