Wenche Myhre - Vinter Og Sne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wenche Myhre - Vinter Og Sne




Vinter Og Sne
Winter and Snow
Vinter og sne
Winter and snow
En guttunge stabber av sted,
A little boy trudges along,
bittesmå ivrige barneski
On tiny eager children's skis
Bare vent en gang skal du bli,
Just wait one day you shall be,
Han vet ikke at i tusen år
He does not know that for a thousand years
Har skispor krysset naturen vår,
Ski tracks have crossed our nature,
Men lager kryss over snødekt jord,
But makes crosses over the snow-covered earth,
Sitt første spor.
His first track.
Vinter og sne
Winter and snow
En skiløper suser av sted,
A cross-country skier rushes along,
I stupbratte løyper føyka står,
In steep slopes so the snowdrifts rise,
Han tar vare arven vår.
He takes care of our heritage.
For våre ski har båret sin mann
Because our skis have carried their man
vidt og brett over ukjent land,
So wide and wide over unknown land,
Og dratt rundt polen i syd og nord
And pulled around the pole in the south and north
De første spor.
The first tracks.
I dag krysser skispor verden
Today ski tracks cross the world
Og trekker en åpen sti
And draw an open path
Mellom nasjonene, vi møtes
Between the nations, so we meet
Til VM ski.
At the Ski World Championships.
Vinter og sne
Winter and snow
En skihopper svever av sted,
A ski jumper soars along,
I hoppbakken stiger et jubelbrus,
In the ski jump a cheer rises,
Langs løypa dirrer spenningens sus.
Along the track the thrill of suspense trembles.
For skispor fengsler mange sinn
Because ski tracks captivate so many minds
Og når de svinner for vårens vind,
And when they fade away in the spring wind,
Da går det kanskje fra bror til bror
Then perhaps it goes from brother to brother
Et varig spor.
A lasting trace.
I dag krysser skispor verden
Today ski tracks cross the world
Og trekker en åpen sti
And draw an open path
Mellom nasjonene, vi møtes
Between the nations, so we meet
Til VM ski.
At the Ski World Championships.
Vinter og sne
Winter and snow
En skihopper svever av sted,
A ski jumper soars along,
I hoppbakken stiger et jubelbrus,
In the ski jump a cheer rises,
Langs løypa dirrer spenningens sus.
Along the track the thrill of suspense trembles.
For skispor fengsler mange sinn
Because ski tracks captivate so many minds
Og når de svinner for vårens vind,
And when they fade away in the spring wind,
Da går det kanskje fra bror til bror
Then perhaps it goes from brother to brother
Et varig spor.
A lasting trace.





Writer(s): Alfred Naess, Sigurd Jansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.