Wencke Myhre - Er steht im Tor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wencke Myhre - Er steht im Tor




Er steht im Tor
He's Standing in Goal
Er steht im Tor, im Tor, im Tor und ich dahinter
He's standing in goal, in goal, in goal and I'm behind him
Frühling, Sommer, Herbst und Winter bin ich nah bei meinem Schatz
Spring, summer, fall and winter I'm close to my sweetheart
Auf dem Fußballplatz
On the football field
Ich hab mich im Leben nie für Fußball intressiert
I've never been interested in football in my life
Aber im April da ist es passiert
But in April it happened
Da hat mich im Mondenschein ein junger Mann geküßt
There in the moonlight a young man kissed me
Und nun weiß ich was sein Hobby ist
And now I know what his hobby is
Sie hat sich im Leben nie aus Fußball was gemacht
She's never cared for football in her life
Aber er hat ihr alles beigebracht
But he taught her everything
Ich kenn alle Fußballregeln und bin obendrein
I know all the football rules and on top of that
Heute das Maskottchen vom Verein
Today I'm the team's mascot
Er steht im Tor, im Tor, im Tor und ich dahinter
He's standing in goal, in goal, in goal and I'm behind him
Mag es regnen, mag es schnein
Whether it's raining, whether it's snowing
Er ist nie im Tor allein
He's never alone in goal
Er steht davor, davor, davor und ich dahinter
He's standing in front of it, in front of it, in front of it and I'm behind him
Frühling, Sommer, Herbst und Winter bin ich nah bei meinem Schatz
Spring, summer, fall and winter I'm close to my sweetheart
Auf dem Fußballplatz
On the football field
Ich drück ihm die Daumen, alles andre das macht er
I keep my fingers crossed for him, he does everything else
Jedem Gegner macht er das Leben schwer
He makes life hard for every opponent
Kopfball und Elfmeter sind für ihn nur Spielerei
Headers and penalty shots are just child's play for him
Denn sein guter Engel ist dabei
Because his good angel is with him
Vitamine, Traubenzucker so was braucht er nicht
He doesn't need vitamins or grape sugar
Anstattdessen schaut sie ihm ins Gesicht
Instead she looks into his face
Hält er dann die Bomben und der Gegner der bricht ein
When he then holds the bombs and the opponent collapses
Krieg ich rote Rosen vom Verein
I get red roses from the club
Er steht im Tor, im Tor, im Tor und ich dahinter
He's standing in goal, in goal, in goal and I'm behind him
Mag es regnen, mag es schnein
Whether it's raining, whether it's snowing
Er ist nie im Tor allein
He's never alone in goal
Er steht davor, davor, davor und ich dahinter
He's standing in front of it, in front of it, in front of it and I'm behind him
Frühling, Sommer, Herbst und Winter bin ich nah bei meinem Schatz
Spring, summer, fall and winter I'm close to my sweetheart
Auf dem Fußballplatz
On the football field
Er steht davor, davor, davor und ich dahinter
He's standing in front of it, in front of it, in front of it and I'm behind him
Frühling, Sommer, Herbst und Winter bin ich nah bei meinem Schatz
Spring, summer, fall and winter I'm close to my sweetheart
Auf dem Fußballplatz
On the football field





Writer(s): Hans Bradtke, Peter Zeeden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.