Wency Cornejo - Isang Lahi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wency Cornejo - Isang Lahi




Isang Lahi
A Single Race
Kung ang tinig mo'y
If your voice is
Di naririnig
Not being heard
Ano nga bang halaga
Then what is the value
Ng buhay sa daigdig
Of life in the world
Darating ba ang isa ngayon
Will someone come now
At magbabago ang panahon
And change the times
Kung ang bawat pagdaing
If every cry
Ay laging pabulong
Is always whispered
Aanhin ko pa,
What should I do,
Dito sa mundo
Here in the world
Ang mga matang nakikita'y
Whose eyes see
Di totoo
Untruth
May ngiting luha ang likuran
Whose smiles hide tears
At paglayang tanong ay kailan
And whose yearning for freedom asks when
Bakit 'di natin isabog ang pagmamahal
Why shouldn't we spread love
Sundan mo nang tanaw ang buhay
Follow your life with an eye,
Mundo ay punan mo ng saya gawing makulay
Fill the world with joy, make it colorful
Iisa lang ang ating lahi,
We are but a single race,
Iisa lang ang ating lipi
A single kind
Bakit di pagmamahal ang ialay mo
Why don't you offer your love
Pang-unawang tunay ang syang nais ko
I want true understanding
Ang pag-damay sa kapwa'y nandiyan sa palad mo
Helping others is in your hand
Di ba't ang gabi ay may mayrong wakas
Doesn't every night have an end
Pagkatapos ng dilim ay may liwanag
After darkness comes light
Araw ay agad na sisikat
The sun will surely rise
Iilawan ang ating landas
To light our path
Nang magkaisa bawat nating pangarap
So that all our dreams can unite
Sundan mo nang tanaw ang buhay
Follow your life with an eye,
Mundo ay punan mo ng saya gawing makulay
Fill the world with joy, make it colorful
Iisa lang ang ating lahi,
We are but a single race,
Iisa lang ang ating lipi
A single kind
Bakit di pagmamahal ang ialay mo
Why don't you offer your love
Pang-unawang tunay ang syang nais ko
I want true understanding
Ang pag-damay sa kapwa'y nandiyan sa palad mo
Helping others is in your hand
Di ba't ang gabi ay may mayrong wakas
Doesn't every night have an end
Pagkatapos ng dilim ay may liwanag
After darkness comes light
Araw ay agad na sisikat
The sun will surely rise
Iilawan ang ating landas
To light our path
Nang magkaisa bawat nating pangarap
So that all our dreams can unite





Writer(s): Saturno Vehnee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.