Wendy?! - Two Words - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wendy?! - Two Words




Two Words
Two Words
그대 아무 없어도
Even when you say nothing
나의 눈빛은 그대만 봐요
My gaze is drawn to you
눈망울에 숨겨놓은 그대 이야기
The story of you hidden in your eyes
이젠 조금씩 내게 느껴져요
I can slowly feel it now
나였는지 언제인지
I don't know why it's me, nor when it happened
중요하지 않아요
It doesn't matter to me
지금 순간 지금 곁에 그대라면
If right now, right by my side is you
사랑이란 글자 정말 이상해
The word love confounds me greatly
귓가에 스쳐만 가도 가슴이
My heart races at the mere mention of it
떨리는 마음을 어떡할까요
What am I to do with this heart
날리는 바람에 흘려 보내봐도
I try to send it away with the wind
다시 꽃피는 사랑을
But this love continues to blossom
아무 생각 말아요
Don't worry about it
그대 걷는 어디라 해도
No matter where the path may lead
마음이 그대 머문 자리에 나를
My heart will take me to wherever you are
데려다 테니 걱정이 없죠
So, there's no need to worry
어둠이 내린 하늘에
In the darkened sky
밝게 빛나고 있는
A light shines brightly
별처럼 맘이 그대의 길을 비추죠
Like the stars, my heart illuminates your path
사랑이란 글자 정말 이상해
The word love confounds me greatly
귓가에 스쳐만 가도 가슴이
My heart races at the mere mention of it
떨리는 마음을 어떡할까요
What am I to do with this heart
날리는 바람에 흘려 보내봐도
I try to send it away with the wind
다시 꽃피죠
But it keeps blooming again
없는 날들을
For days beyond counting
기다려 왔던
I have waited
맘이 그대에게
My heart draws closer to you
걸음씩 가까워 지고 있죠
With each passing step
사랑이란 글자 이래
Why does the word love affect me like this?
떠올려 보기만 해도 심장이
My heart trembles just thinking about you
떨리는 마음이 이럴까요
What is wrong with me?
환한 햇살 속에 숨겨 보려 해도
I try to hide it in the sunlight
눈치 없이 다시 피어나죠
But it blooms again without my consent






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.