Wendy Marc - Dua Benua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wendy Marc - Dua Benua




Dua Benua
Два континента
Pertama kita sudah berteman
Сначала мы были друзьями,
Kedua kita saling setia
Потом были верны друг другу,
Dan selanjutnya kita berjalan bersama
И дальше мы шли вместе,
Tapi hanya sebatas itu
Но всё ограничивалось этим.
Kini kau tinggal jauh disana
Теперь ты живёшь далеко,
Meninggalkan angan-angan terindah
Оставив после себя лишь прекрасные мечты,
Lalu siapa yang bisa kuajak bercanda
И с кем теперь мне смеяться?
Jalan dan jalin menggantimu
Дороги и тропинки заменили мне тебя.
Oh mungkin kau t'lah jauh disana
Возможно, ты и далеко,
Tapi genggam tanganmu masih terasa
Но я всё ещё чувствую твою руку в своей.
Atau mungkin ini sebuah pertanda
Или, может, это знак,
Yang kurasa bukan sekedar rindu
Что это не просто тоска.
Wajarkah ku bertanya kabarmu disana
Можно ли мне спросить, как ты там?
Terpisah jauh di antara dua benua
Нас разделяют два континента.
Pantaskah ku berkata cinta kepadanya
Могу ли я сказать тебе, что люблю?
Takkan bisa ku sembunyikan begitu saja
Я не могу больше это скрывать.
Ku coba menyapamu disana (hai)
Я пытаюсь дотянуться до тебя (эй),
Kutanya apa kau rindukan aku?
Спросить, скучаешь ли ты?
Namun nyatanya ku tak berani berkata
Но на самом деле я боюсь признаться,
Berharap memilikimu
Что хочу, чтобы ты был моим.
Oh mungkin kau t'lah jauh disana
Возможно, ты и далеко,
Tapi genggam tanganmu masih terasa
Но я всё ещё чувствую твою руку в своей.
Atau mungkin ini sebuah pertanda
Или, может, это знак,
Yang kurasa bukan sekedar rindu
Что это не просто тоска.
Wajarkah ku bertanya kabarmu disana
Можно ли мне спросить, как ты там?
Terpisah jauh di antara dua benua
Нас разделяют два континента.
Pantaskah ku berkata cinta kepadanya
Могу ли я сказать тебе, что люблю?
Takkan bisa ku sembunyikan begitu saja
Я не могу больше это скрывать.
Wajarkah ku bertanya kabarmu disana
Можно ли мне спросить, как ты там?
Terpisah jauh di antara dua benua
Нас разделяют два континента.
Pantaskah ku berkata cinta kepadanya
Могу ли я сказать тебе, что люблю?
Takkan bisa ku sembunyikan begitu saja
Я не могу больше это скрывать.
Wajarkah ku bertanya kabarmu disana
Можно ли мне спросить, как ты там?
Terpisah jauh di antara dua benua
Нас разделяют два континента.
Pantaskah ku berkata cinta kepadanya
Могу ли я сказать тебе, что люблю?
Takkan bisa ku sembunyikan begitu saja
Я не могу больше это скрывать.





Writer(s): Yezky Iskandar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.