Paroles et traduction Wendy Matthews - Protection
This
girl
I
know
Эта
девушка,
которую
я
знаю
Needs
some
shelter
Нуждается
в
каком-нибудь
укрытии
She
don't
believe
anyone
can
help
her
Она
не
верит,
что
кто-то
может
ей
помочь
She's
doing
so
much
harm
Она
причиняет
так
много
вреда
She's
doing
so
much
damage
Она
причиняет
так
много
вреда
That
you
don't
wanna
get
involved
Что
ты
не
хочешь
вмешиваться
You
tell
her
she
can
manage
Ты
скажи
ей,
что
она
справится
You
can't
change
the
way
she
feels
Ты
не
можешь
изменить
то,
что
она
чувствует
But
you
could
put
your
arms
around
her
Но
ты
мог
бы
обнять
ее
I
know
you
want
to
live
yourself
Я
знаю,
ты
хочешь
жить
сам
Could
you
forgive
yourself
Могли
бы
вы
простить
себя
If
you
left
her
Если
бы
ты
оставил
ее
Just
the
way
you
found
her
Именно
такой,
какой
ты
ее
нашел
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow
Я
приму
на
себя
силу
удара
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
And
take
the
force
of
the
blow
И
принять
на
себя
силу
удара
You're
a
boy
and
I'm
a
girl
Ты
мальчик,
а
я
девочка
But
you
know
you
can
lean
on
me
Но
ты
знаешь,
что
можешь
положиться
на
меня
And
I
don't
have
any
fear
И
у
меня
нет
никакого
страха
I'll
take
on
any
man
here
Я
справлюсь
здесь
с
любым
мужчиной
Who
says
that's
not
the
way
it
should
be
Кто
сказал,
что
так
не
должно
быть
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow
Я
приму
на
себя
силу
удара
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow
Я
приму
на
себя
силу
удара
She's
a
girl
and
you're
a
boy
Она
девочка,
а
ты
мальчик
Sometimes
you
look
so
small
Иногда
ты
выглядишь
такой
маленькой
You've
got
a
baby
of
your
own
У
тебя
есть
свой
собственный
ребенок
When
your
baby's
gone
Когда
твой
ребенок
уйдет
She'll
be
the
one
to
catch
you
when
you
fall
Она
будет
той,
кто
поймает
тебя,
когда
ты
упадешь
Sometimes
you
look
so
small,
you
need
some
shelter
Иногда
ты
выглядишь
такой
маленькой,
что
тебе
нужно
какое-то
укрытие
You're
just
running
round,
helter-skelter
Ты
просто
бегаешь
по
кругу,
впопыхах
I
leaned
on
you,
now
you
can
lean
on
me
Я
опирался
на
тебя,
теперь
ты
можешь
опереться
на
меня
That's
more
than
love,
that's
the
way
it
should
be
Это
больше,
чем
любовь,
так
и
должно
быть.
I
can't
change
the
way
you
feel
Я
не
могу
изменить
то,
что
ты
чувствуешь
But
I
could
put
my
arms
around
you
Но
я
мог
бы
обнять
тебя
I'll
stand
in
front
of
you
Я
буду
стоять
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow
Я
приму
на
себя
силу
удара
That's
just
part
of
the
deal
Это
всего
лишь
часть
сделки
That's
the
way
I
feel
Вот
что
я
чувствую
I'll
put
my
arms
around
you
Я
обниму
тебя
своими
руками
I
stand
in
front
of
you
Я
стою
перед
тобой
I'll
take
the
force
of
the
blow
Я
приму
на
себя
силу
удара
You're
a
boy
and
I'm
a
girl
Ты
мальчик,
а
я
девочка
You're
a
boy
and
I'm
a
girl
Ты
мальчик,
а
я
девочка
You're
a
boy
and
I'm
a
girl
Ты
мальчик,
а
я
девочка
You're
a
boy
and
I'm
a
girl
Ты
мальчик,
а
я
девочка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grant Lee Marshall, Tracey Thorn, Andrew Vowles, Robert Del Naja
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.