Paroles et traduction Wendy Matthews - T.K.O.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lookin'
back
over
my
years
Оглядываясь
на
прожитые
годы,
I
guessed,
I've
shedded
some
tears
Думаю,
я
пролила
немало
слёз.
Told
myself
time
and
time
again
Говорила
себе
снова
и
снова,
This
time
I'm
gonna
win
Что
в
этот
раз
я
буду
победителем.
But
another
fight,
things
ain't
right
Но
снова
борьба,
и
всё
не
так,
I'm
losin'
again
Я
снова
проигрываю.
Takes
a
fool
to
lose
twice
Только
глупец
проигрывает
дважды
And
start
all
over
again
И
начинает
всё
сначала.
Think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Think
I'd
better
let
it
go,
let
it
go,
baby
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
отпустить,
милый,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Tried
to
take
control
of
the
love
Пыталась
взять
любовь
под
контроль,
Love
took
control
of
me
Но
любовь
взяла
под
контроль
меня.
'Cause
you
lose
all
thoughts,
sense
of
time
Потому
что
ты
теряешь
все
мысли,
чувство
времени
And
have
a
change
of
mind
И
меняешь
своё
мнение.
Takin'
the
bumps
and
the
bruises
Принимаю
удары
и
синяки
Of
all
the
things
of
a
two-time
loser
Всего,
что
выпадает
на
долю
дважды
проигравшего.
Just
tryin'
to
hold
on,
faith
is
gone
Просто
пытаюсь
держаться,
но
вера
ушла,
It's
just
another
sad
song
Это
просто
ещё
одна
грустная
песня.
I
think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Yes,
I
think
I'd
better
let
it
go,
let
it
go,
baby
Да,
думаю,
мне
лучше
отпустить,
отпустить,
милый,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Tried
to
take
control
of
the
love
Пыталась
взять
любовь
под
контроль,
Love
took
control
of
me
Но
любовь
взяла
под
контроль
меня.
'Cause
you
lose
all
thoughts,
sense
of
time
Потому
что
ты
теряешь
все
мысли,
чувство
времени
And
have
a
change
of
mind
И
меняешь
своё
мнение.
Takin'
the
bumps
and
the
bruises
Принимаю
удары
и
синяки
Of
all
the
things
of
a
two-time
loser
Всего,
что
выпадает
на
долю
дважды
проигравшего.
See
I
try
to
hold
on,
my
faith
is
gone
Видишь,
пытаюсь
держаться,
но
веры
нет,
It's
just
another
sad
song
Это
просто
ещё
одна
грустная
песня.
And
I
think
I'd
better
let
it
go
И
я
думаю,
мне
лучше
отпустить,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Think
I'd
better
let
it
go,
if
I
know
what's
good
for
you,
baby
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
если
ты
знаешь,
что
для
тебя
лучше,
милый,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
I
couldn't
stand
this
pain
much
longer
Я
не
могу
больше
терпеть
эту
боль,
Think
I'd
better
let
it
go,
let
it
go,
baby
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
отпустить,
милый,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Oh,
sometimes,
sometimes
I
just
feel
like
I
wanna
say,
I
wanna
say
О,
иногда,
иногда
мне
просто
хочется
сказать,
хочется
сказать...
'Cause
it
looks
like
another
love
T.K.O.
Потому
что
это
похоже
на
очередной
любовный
нокаут.
Tired
of
gettin'
beat
up
by
love
Устала
от
того,
что
меня
бьёт
любовь.
Think
I'd
better
let
it
go,
let
it
go,
baby
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
отпустить,
милый,
Looks
like
another
love
T.K.O
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Think
I'd
better
let
it
go,
let
it
go,
baby
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
отпустить,
милый,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
Oh,
they
say
love
is
better
the
second
time
around
О,
говорят,
что
любовь
лучше
со
второго
раза,
Think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
отпустить,
Looks
like
another
love
T.K.O.
Похоже,
это
очередной
любовный
нокаут.
I
think
I'd
better
let
it
go
Думаю,
мне
лучше
отпустить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cecil Womack, Linda Womack, Eddie Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.