Paroles et traduction Wendy McNeill - Animal
You
crawled
up
from
the
gutter
Ты
выполз
из
сточной
канавы.
You
say
you've
seen
the
light
Ты
говоришь,
что
видел
свет.
Now
you
want
to
live
life
better
Теперь
ты
хочешь
жить
лучше.
Your
sentiment
is
rather
trite
Твои
чувства
довольно
банальны.
You
say
that
you've
learned
your
lessons
Ты
говоришь,
что
усвоил
свои
уроки.
But
lessons
they
take
time
Но
уроки
требуют
времени.
Meanwhile
there
are
so
many
temptations
Между
тем
существует
так
много
соблазнов
Have
a
look
at
some
of
mine
Взгляни
на
некоторые
из
моих.
I
loved
her
like
a
daughter
Я
любил
ее,
как
дочь.
She
told
you
she's
my
slave
Она
сказала
тебе,
что
она
моя
рабыня.
After
everything
I
gave
her
После
всего,
что
я
ей
дал.
That
thing
still
won't
behave
Эта
штука
все
равно
не
будет
себя
вести.
She's
an
animal
Она-животное.
You
ought
to
hear
my
story
Вы
должны
услышать
мою
историю.
But
I
haven't
got
the
time
Но
у
меня
нет
времени.
To
offer
a
contrition
Предложить
раскаяние.
For
the
way
I
spend
my
time
За
то,
как
я
провожу
свое
время.
To
make
you
see
my
angle
Чтобы
ты
увидел
мою
точку
зрения.
You'd
have
to
step
inside
Тебе
придется
войти
внутрь.
My
palace
of
illusions
Мой
дворец
иллюзий.
Where
there's
nothing
you
can
hide
Там,
где
ты
ничего
не
сможешь
спрятать.
My
little
animal
Мой
маленький
зверек
I
grant
people
their
wishes
Я
исполняю
желания
людей.
The
first
couple
of
times
Первые
пару
раз.
And
I
expect
compensation
И
я
жду
компенсации.
Only
asking
for
what's
mine
Я
только
прошу
то,
что
принадлежит
мне.
Before
we
go
much
further
Прежде
чем
мы
зайдем
еще
дальше
Before
I
let
you
go
Прежде
чем
я
отпущу
тебя.
You
know
you
really
don't
deserve
her
Ты
знаешь,
что
на
самом
деле
не
заслуживаешь
ее.
There's
something
you
should
know
Есть
кое-что,
что
ты
должен
знать.
You're
still
an
animal
Ты
все
еще
животное.
I
collected
her
the
same
way
Я
собирал
ее
точно
так
же.
That
the
sea
collected
me
Что
море
забрало
меня.
And
she'll
do
the
same
I
tell
you
И
она
сделает
то
же
самое,
уверяю
тебя.
Just
you
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
She
complains
of
feeling
empty
Она
жалуется,
что
чувствует
себя
опустошенной.
She's
always
wanting
more
Она
всегда
хочет
большего.
I
told
her
that
I
know
the
feeling
Я
сказал
ей,
что
мне
знакомо
это
чувство.
What's
she
think
I
took
her
for
За
кого,
по
ее
мнению,
я
ее
принял?
But
her
appetite
is
ravenous
for
one
so
young
and
thin
Но
ее
аппетит
ненасытен
для
такой
молодой
и
худой.
She's
on
the
hunt
for
more
than
all
the
treasures
in
my
den
Она
охотится
за
чем-то
большим,
чем
все
сокровища
в
моей
берлоге.
She's
an
animal
Она-животное.
I
think
she's
gonna
leave
me
Думаю,
она
меня
бросит.
I
guess
I'll
let
her
go
Думаю,
я
отпущу
ее.
But
I've
given
her
so
much
Но
я
дал
ей
так
много.
You
know
she
really
owes
me
more
Знаешь,
она
действительно
должна
мне
больше.
I
think
she's
gonna
leave
me
Думаю,
она
меня
бросит.
I
guess
I'll
let
her
go
Думаю,
я
отпущу
ее.
But
I'll
need
a
new
distraction
Но
мне
нужно
новое
развлечение.
This
much
you
have
to
know
Вот
что
ты
должен
знать.
'Cause
I'm
an
animal
Потому
что
я
животное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendy Mcneill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.