Paroles et traduction Wendy McNeill - When the Letter Came
When
the
letter
came
it
was
soggy
from
the
rain
Когда
пришло
письмо,
оно
было
мокрым
от
дождя.
The
ink
was
thin
and
running
and
i
know
the
author
was
the
same
Чернила
были
тонкими
и
текли,
и
я
знаю,
что
автор
был
тем
же,
Cause
i
am
he
--
he
is
me
--
we
are
they
потому
что
я-это
он
, он-это
я
, мы
- это
они.
All
handling
problems
in
our
own
way
Мы
все
решаем
проблемы
по-своему.
He
said
i
don′t
need
a
lecture
to
tell
me
where
it's
at,
they
are
full
of
good
opinions
and
i
can
Он
сказал,
что
мне
не
нужна
лекция,
чтобы
сказать
мне,
где
это
находится,
они
полны
хороших
мнений,
и
я
могу
это
сделать.
Respect
that,
Уважаю
это,
But
i
don′t
need
their
halos
playing
with
my
light
Но
мне
не
нужны
их
нимбы,
играющие
с
моим
светом.
Sure
my
lines
aren't
as
smooth
as
they
used
to
be
Конечно,
мои
линии
уже
не
такие
гладкие,
как
раньше.
But
that's
all
right
Но
все
в
порядке.
Are
you
gonne
be
like
them
he
asked
Ты
собираешься
быть
как
они
спросил
он
Are
you
gonna
shut
your
door
Ты
захлопнешь
дверь
Because
the
sight
of
me
is
ugly
Потому
что
вид
у
меня
уродливый.
Because
i′m
supposed
to
be
more
Потому
что
я
должен
быть
чем-то
большим.
Do
you
think
that
i
am
crazy
Ты
думаешь,
что
я
сумасшедший?
Do
you
think
that
i
am
naive
Ты
думаешь
что
я
наивна
Because
these
poisons
are
my
passion
Потому
что
эти
яды-моя
страсть.
Because
i′m
living
in
a
dream
Потому
что
я
живу
во
сне.
I
haven't
got
an
answer,
i
haven′t
got
a
clue
У
меня
нет
ответа,
у
меня
нет
ключа
к
разгадке.
Whatever
makes
you
happiest
i
suppose
that's
Что
бы
ни
делало
тебя
самым
счастливым,
я
полагаю,
это
...
What
you′ll
do
Что
ты
будешь
делать?
Oh
those
past
times
keep
me
thinking
О,
эти
прошлые
времена
заставляют
меня
думать.
Oh
his
present
makes
me
say
О
его
подарок
заставляет
меня
сказать
I
could
love
you
more
than
i've
been
doing
Я
мог
бы
любить
тебя
больше,
чем
когда-либо.
I
could
judge
you
less
than
i
know
i
say
Я
могу
судить
о
тебе
меньше
чем
думаю
говорю
я
What
could
be
the
answer
Какой
может
быть
ответ?
Could
you
whisper
in
my
ear
Можешь
прошептать
мне
на
ухо?
Another
quote
from
the
last
book
you
read
dear
Еще
одна
цитата
из
последней
книги
которую
ты
читала
дорогая
Could
you
whisper
it
in
my
ear
Можешь
прошептать
мне
это
на
ухо
Another
quote
from
the
last
book
you
read
dear
Еще
одна
цитата
из
последней
книги
которую
ты
читала
дорогая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WENDY MCNEILL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.