Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vauderville Man
Vaudeville-Mann
Papa
used
to
tell
me
as
a
little
child
Papa
pflegte
mir
als
kleinem
Kind
zu
sagen
The
only
reason
we're
here
is
to
make
'em
smile
Der
einzige
Grund,
warum
wir
hier
sind,
ist,
sie
zum
Lächeln
zu
bringen
Your
heart
may
break
and
your
world
may
fall
Dein
Herz
mag
brechen
und
deine
Welt
mag
fallen
But
when
you
stand
up
there
you
stand
ten
feet
tall
Aber
wenn
du
dort
oben
stehst,
bist
du
drei
Meter
groß
So
following
in
my
father's
shoes
Also
trat
ich
in
die
Fußstapfen
meines
Vaters
I
learned
to
sing
and
dance
and
to
play
the
blues
Ich
lernte
singen,
tanzen
und
den
Blues
spielen
I'll
tell
you
now
if
you
don't
understand
Ich
sage
dir
jetzt,
wenn
du
es
nicht
verstehst
That
I'm
the
livin'
daughter
of
a
Vaudeville
man
Dass
ich
die
lebende
Tochter
eines
Vaudeville-Mannes
bin
The
trains
ran
east
and
the
roads
ran
west
Die
Züge
fuhren
nach
Osten
und
die
Straßen
nach
Westen
And
I
knew
every
one
of
them
Und
ich
kannte
jede
einzelne
von
ihnen
My
face
was
dirty
but
my
ribbons
were
pressed
Mein
Gesicht
war
schmutzig,
aber
meine
Bänder
waren
gebügelt
They
were
crazy
days
but
to
have
them
back
again
Es
waren
verrückte
Tage,
aber
ich
wünschte,
ich
hätte
sie
zurück
One
hand
glued
to
the
radio
Eine
Hand
klebte
am
Radio
One
hand
practicing
the
piano
Eine
Hand
übte
Klavier
One
foot
tapping
out
the
dancing
tune
Ein
Fuß
tippte
die
Tanzmelodie
One
sole
trying
just
to
make
a
dime
Eine
Seele,
die
versuchte,
nur
einen
Groschen
zu
verdienen
And
it's
hand
to
mouth
and
it's
mouth
to
hand
Und
es
ist
Hand
in
den
Mund
und
Mund
zur
Hand
Say
I'm
the
living
daugher
of
a
Vaudeville
man
Sag,
ich
bin
die
lebende
Tochter
eines
Vaudeville-Mannes
Say
I'm
the
living
daugher
of
a
Vaudeville
man
Sag,
ich
bin
die
lebende
Tochter
eines
Vaudeville-Mannes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendy Waldman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.