Paroles et traduction Wendy?! feat. Yuk Jidam - Return (With Yuk Jidam)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return (With Yuk Jidam)
Return (With Yuk Jidam)
I
believe
I
believe
I
believe
I
believe
또
넘어지지
않아
Again
you
won't
fall
I
believe
I
believe
I
believe
I
believe
또
눈물은
없어
Again
there
are
no
more
tears
내일의
태양이
뜰
거란
걸
너도
알고
있어
You
know
that
tomorrow's
sun
is
going
to
rise
You
never
cry
You
never
cry
난
어디까지
왔는지
How
far
have
I
come
알
수
없는
두려움이
An
unknown
fear
내
앞에
서
있지
Stands
in
front
of
me
난
또
어둠
속
너의
손을
찾아
Again
I
look
for
your
hand
in
the
darkness
네가
느껴질
땐
비로소
하늘을
날아
Fly
When
I
feel
you,
I
really
fly
through
the
sky
Fly
네
가슴에
그
꿈을
그려
Draw
that
dream
in
your
heart
힘이
들
땐
기꺼이
받아들여
When
you
need
strength,
accept
it
willingly
나의
넓은
어깨와
가슴이
지친
널
감싸니
My
broad
shoulders
and
chest
wrap
around
you
as
you
tire
넌
아무것도
두려울게
없어
You
have
nothing
to
fear
아니
전혀
울
필요
없어
No,
you
don't
have
to
cry
at
all
온
세상이
널
향해
노래해
The
whole
world
sings
to
you
I
believe
I
believe
I
believe
I
believe
또
넘어지지
않아
Again
you
won't
fall
I
believe
I
believe
I
believe
I
believe
또
눈물은
없어
Again
there
are
no
more
tears
내일의
태양이
뜰
거란
걸
너도
알고
있어
You
know
that
tomorrow's
sun
is
going
to
rise
You
never
cry
You
never
cry
You
never
cry
You
never
cry
까만
밤하늘에
더
밝게
빛이
나는
별
하나
A
star
shining
brighter
in
the
black
night
sky
딱
한번
넘어졌을
뿐
툭
털고
일어나
I
only
fell
once,
shaking
my
head
and
standing
up
힘을
내
괜찮아
Be
strong,
it's
okay
넌
그대로
아름다워
You're
beautiful
just
as
you
are
눈부신
찬란한
Dazzling
and
brilliant
미래가
내
눈앞에
펼쳐지네
The
future
is
spread
out
before
my
eyes
내딪는
한걸음
한
걸음마다
With
every
step
I
take
긍정의
에너지
내
몸에
감싸네
Positive
energy
wraps
around
my
body
바람에
잠시
쓰러진
꽃
A
flower
knocked
over
by
the
wind
활짝
피기
전에
Before
it
blooms
온몸을
던져
부딪혀봐
Throw
your
whole
body
into
it
하나만
하나만
Only
one,
only
one
또
기억하길
바래
I
hope
you
remember
again
더
이상
더
이상
No
more,
no
more
세상이
아프게
널
속여도
내가
널
감쌀게
Even
if
the
world
hurts
you
and
deceives
you,
I
will
wrap
you
up
내
꿈을
향해서
힘차게
내
온몸을
던져
Throw
my
whole
body
towards
my
dream
with
all
my
might
저
넓은
바다
위로
겁
없이
다이빙해
첨벙
Splash
into
that
vast
ocean
without
fear
I′m
not
afraid
I′m
not
afraid
I'm
not
afraid
I'm
not
afraid
I′m
not
afraid
I′m
not
afraid
두눈에
고인
너의
눈물
내가
닦아줄게
I
will
wipe
away
the
tears
in
your
eyes
비가
올
땐
너의
우산이
되어줄게
When
it
rains,
I
will
be
your
umbrella
날개를
활짝
펴
Spread
your
wings
wide
You've
got
to
fly
high
You've
got
to
fly
high
시간이
지나고
슬픔이
지나면...
As
time
passes
and
the
sadness
passes...
상처도
사라져
The
wounds
will
disappear
I
believe
I
believe
I
believe
I
believe
또
넘어지지
않아
Again
you
won't
fall
I
believe
I
believe
I
believe
I
believe
또
눈물은
없어
Again
there
are
no
more
tears
내일의
태양이
뜰
거란
걸
너도
알고
있어
You
know
that
tomorrow's
sun
is
going
to
rise
You
never
cry
You
never
cry
You
never
cry
You
never
cry
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chan Hee Hwang, Dong Woon Son, Seung Joo Lee, Yoon Hee Kim, Seo Joon Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.