Wenzel - Ahoi! Ahoi! - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wenzel - Ahoi! Ahoi! - Live




Ahoi! Ahoi! - Live
Ахой! Ахой! - Live
Ich wär gerne heut auf See,
Ах, как хотелось бы мне сегодня быть в море,
Bei den Muscheln und Delfinen.
Среди ракушек и дельфинов, милая.
Statt hier in der Geldarmee,
Вместо того, чтобы быть в этой денежной армии,
Mich zu knechten und zu dienen.
Гнуть спину и служить, дорогая.
Lieber hätt ich Wein im Bauch
Лучше бы у меня в животе был винцо,
Statt eine Konto voller Batzen
Чем счёт, полный деньжат, любимая.
Läge lieber stinkend faul
Лучше бы лежал я, вонючий и ленивый,
Auf dem Deck bei den Katzen
На палубе, среди кошек, родная.
AHOI, AHOI, das geht vorbei,
АХОЙ, АХОЙ, это пройдет,
Sie kriegen uns doch alle
Они всех нас достанут.
AHOI, AHOI, wir sind so frei,
АХОЙ, АХОЙ, мы так свободны,
Wir sitzen in der Falle.
Мы сидим в ловушке.
Ich wär gerne heut nicht hier
Не хотел бы я сегодня быть здесь,
Sondern sehr weit fort - mitnichten!
А очень далеко - ничуть!
Lieber ständig an der Pier
Лучше постоянно на пирсе,
Als hier mitten in den Pflichten.
Чем здесь, посреди обязанностей.
Lieber kotzte ich von Deck,
Лучше бы меня тошнило за борт,
Als hier mit den Siegerfressen
Чем с этими сытыми рожами
Froh gelaunt im Wohlstandsdreck
С веселым видом в грязи благополучия
Eine Wurst zu essen.
Колбасу есть.
AHOI, AHOI, das geht vorbei.
АХОЙ, АХОЙ, это пройдет.
Sie kriegen uns doch alle.
Они всех нас достанут.
AHOI, AHOI, wir sind so frei.
АХОЙ, АХОЙ, мы так свободны.
Wir sitzen in der Falle.
Мы сидим в ловушке.
Ich wär gerne heut auf See,
Ах, как хотелось бы мне сегодня быть в море,
Bei den Muscheln und Delfinen.
Среди ракушек и дельфинов.
Statt hier in der Geldarmee,
Вместо того, чтобы быть в этой денежной армии,
Mich zu knechten und zu dienen.
Гнуть спину и служить.
Statt mich sittsam zu verhalten
Вместо того, чтобы вести себя благопристойно
In der logischen Verkettung.
В этой логической цепочке.
Alle müssen wir erkalten
Всем нам суждено остыть,
Und zwar ganz ohne Errettung.
И без всякого спасения.
AHOI, AHOI, das geht vorbei.
АХОЙ, АХОЙ, это пройдет.
Sie kriegen uns doch alle.
Они всех нас достанут.
AHOI, AHOI, wir sind so frei.
АХОЙ, АХОЙ, мы так свободны.
Wir sitzen in der Falle.
Мы сидим в ловушке.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.