Paroles et traduction Weronika Juszczak feat. Tabb - Ameryka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ustawiłam
się
na
start
I
set
myself
to
start
Wiał
mi
w
plecy
dobry
wiatr
A
good
wind
blew
at
my
back
Piłam
wino
i
śniłam
sny
I
drank
wine
and
dreamed
dreams
Choć
mówili:
życie
to
nie
film
Although
they
said:
life
is
not
a
movie
Chciałam
dobre
chwile
kraść
I
wanted
to
steal
good
moments
Chciałam
zatrzymywać
czas
I
wanted
to
stop
time
Zostawiłeś
mi
smutny
list
You
left
me
a
sad
letter
Okazało
się,
że
to
nie
film
It
turned
out
it
wasn't
a
movie
Na
ulicach
tłum,
ciał
labiryntami
płynę
w
uszach
On
the
streets,
a
crowd,
I'm
swimming
in
a
labyrinth
of
bodies
in
my
ears
Tylko
biały
szum,
z
zawiązanymi
oczami
widzę
Only
white
noise,
with
my
eyes
closed
I
see
Nie
mam
nic,
a
chciałam
Amerykę
I
have
nothing,
and
I
wanted
America
Trudno
luz,
nie
będę
krzyczeć
It's
hard,
I
won't
shout
Może
znów
odkryję
Amerykę
Maybe
I'll
discover
America
again
Mam
tylko
albo
aż
I
only
have
or
even
Apetyt
na
życie
An
appetite
for
life
Lustereczko
powiedz
czemu
Mirror,
mirror,
tell
me
why
Zaufałam
właśnie
jemu
I
trusted
him
Brokat
opadł,
kurtyna
w
dół
The
glitter
fell,
the
curtain
down
To
była
jedna
z
Twoich
ról
It
was
one
of
your
roles
Otrzepałam
się
i
wstaję
I
brushed
myself
off
and
get
up
Nasłuchałam
się
dość
bajek
I've
heard
enough
fairy
tales
Nie
chcesz
ze
mną
iść
- no
to
nie
You
don't
want
to
go
with
me
- so
be
it
Spełnię
swój
amerykański
sen
I
will
fulfill
my
American
dream
Na
ulicach
tłum,
ciał
labiryntami
płynę
w
uszach
On
the
streets,
a
crowd,
I'm
swimming
in
a
labyrinth
of
bodies
in
my
ears
Tylko
biały
szum,
z
zawiązanymi
oczami
widzę
Only
white
noise,
with
my
eyes
closed
I
see
Nie
mam
nic,
a
chciałam
Amerykę
I
have
nothing,
and
I
wanted
America
Trudno
luz,
nie
będę
krzyczeć
It's
hard,
I
won't
shout
Może
znów
odkryję
Amerykę
Maybe
I'll
discover
America
again
Mam
tylko
albo
aż
I
only
have
or
even
Apetyt
na
życie
An
appetite
for
life
W
świecie
trudnych
pytań
In
a
world
of
hard
questions
Obietnic
bez
pokrycia
Promises
without
coverage
Odpowiedzi
nie
słychać
The
answers
are
not
heard
Gdzie
ta
Ameryka?
Where
is
this
America?
W
świecie
trudnych
pytań
In
a
world
of
hard
questions
Obietnic
bez
pokrycia
Promises
without
coverage
Odpowiedzi
nie
słychać
The
answers
are
not
heard
Gdzie
ta
Ameryka?
Where
is
this
America?
Na
ulicach
tłum,
ciał
labiryntami
płynę
w
uszach
On
the
streets,
a
crowd,
I'm
swimming
in
a
labyrinth
of
bodies
in
my
ears
Tylko
biały
szum,
z
zawiązanymi
oczami
widzę
Only
white
noise,
with
my
eyes
closed
I
see
Nie
mam
nic,
a
chciałam
Amerykę
I
have
nothing,
and
I
wanted
America
Trudno
luz,
nie
będę
krzyczeć
It's
hard,
I
won't
shout
Może
znów
odkryję
Amerykę
Maybe
I'll
discover
America
again
Mam
tylko
albo
aż
I
only
have
or
even
Apetyt
na
życie
An
appetite
for
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz Zielony, Weronika Juszczak
Album
Ameryka
date de sortie
14-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.