Wes Period - My Benz - traduction des paroles en allemand

My Benz - Wes Periodtraduction en allemand




My Benz
Mein Benz
My Benz, my benz, my only friend
Mein Benz, mein Benz, mein einziger Freund
Yeah, 5% tint so they can't see in
Yeah, 5% Tönung, damit sie nicht reinschauen können
My benz, my benz, my only friend
Mein Benz, mein Benz, mein einziger Freund
Yeah, people let me down, but my wheels still spin
Yeah, Leute enttäuschen mich, aber meine Räder drehen sich weiter
My benz, my benz, my only friend
Mein Benz, mein Benz, mein einziger Freund
I burned a lot of bridges cuz I like to swim
Ich habe viele Brücken abgebrannt, weil ich gerne schwimme
My benz, my benz, my medicine
Mein Benz, mein Benz, meine Medizin
I bend and I break just to get my fix
Ich biege und breche mich, nur um meinen Schuss zu kriegen
Yeah, cuz I'm too sensitive for my dad to love me
Yeah, weil ich zu sensibel bin, als dass mein Dad mich lieben könnte
Too head-strong for my mom to hug me
Zu eigensinnig, als dass meine Mom mich umarmen könnte
Way too real for the fake to touch me
Viel zu echt, als dass die Falschen mich berühren könnten
Pull off the block with a trunk of luggage
Fahre vom Block weg mit einem Kofferraum voller Gepäck
Ooh, who got the cure for the curse?
Ooh, wer hat das Heilmittel für den Fluch?
Ooh, who got the keys to the hearse?
Ooh, wer hat die Schlüssel zum Leichenwagen?
I got the keys in the Merc
Ich hab die Schlüssel im Merc
Ooh, ooh
Ooh, ooh
My benz, my benz, my only friend
Mein Benz, mein Benz, mein einziger Freund
Yeah, 5% tint so they can't see in
Yeah, 5% Tönung, damit sie nicht reinschauen können
My benz, my benz, my only friend
Mein Benz, mein Benz, mein einziger Freund
Yeah, people let me down, but my wheels still spin
Yeah, Leute enttäuschen mich, aber meine Räder drehen sich weiter
Got a panorama roof
Hab' ein Panoramadach
God hopped up in the coupe
Gott stieg ins Coupé ein
Bout to chuck em up the deuce
Bin dabei, ihnen das Peace-Zeichen zu zeigen
Got a panorama roof
Hab' ein Panoramadach
God hopped up in the coupe
Gott stieg ins Coupé ein
Bout to chuck em up the deuce
Bin dabei, ihnen das Peace-Zeichen zu zeigen
Hoo, hoo, hoo, hoo
Hoo, hoo, hoo, hoo
I just called like ten people in a row
Ich habe gerade ungefähr zehn Leute hintereinander angerufen
And nobody picked up their phone
Und niemand ist ans Telefon gegangen
It's Thursday morning, and I don't have anything to do
Es ist Donnerstagmorgen, und ich habe nichts zu tun
My benz, my benz, my only friend
Mein Benz, mein Benz, mein einziger Freund
Yeah, 5% tint so they can't see in
Yeah, 5% Tönung, damit sie nicht reinschauen können
My benz, my benz, my only friend
Mein Benz, mein Benz, mein einziger Freund
Yeah, people let me down, but my wheels still spin
Yeah, Leute enttäuschen mich, aber meine Räder drehen sich weiter
Got a panorama roof (got a panorama roof)
Hab' ein Panoramadach (hab' ein Panoramadach)
God hopped up in the coupe (got hopped up in the coupe)
Gott stieg ins Coupé ein (stieg ins Coupé ein)
Bout to chuck em up the deuce (bout to chuck em up the deuce)
Bin dabei, ihnen das Peace-Zeichen zu zeigen (bin dabei, ihnen das Peace-Zeichen zu zeigen)





Writer(s): Eric Leva, Wesley Austin Smith, Hank Solo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.