Paroles et traduction Wes - Wind It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High
on
the
hills
with
the
lonely
goatherd
Высоко
в
горах
с
одиноким
пастухом
Lay-od-lay-od-lay-he-hoo
Лэй-од-лэй-од-лэй-хи-ху
He
yodelled
back
with
the
girl
and
goatherd
Он
перекликнулся
с
девушкой
и
пастухом
Lay-od-lay-od-low
Лэй-од-лэй-од-лоу
Yodellay,
yodallay,
yodel-low
(yeah)
Йодельэй,
йодельэй,
йодель-лоу
(да)
This
is
the
key
that
makes
us
wind
up
Это
тот
ключ,
который
заводит
нас
When
the
beat
comes
on,
the
girls
all
line
up
Когда
начинает
играть
ритм,
все
девушки
выстраиваются
в
ряд
And
the
boys
all
look,
but
no,
they
can't
touch
И
все
парни
смотрят,
но
нет,
им
нельзя
трогать
But
the
girls
want
to
know
why
boys
like
us
so
much
Но
девушки
хотят
знать,
почему
мы,
парни,
им
так
нравимся
They
like
way
we
dance,
they
like
the
way
we
work
Им
нравится,
как
мы
танцуем,
им
нравится,
как
мы
работаем
They
like
the
way
that
L.A.M.B.
is
going
'cross
my
shirt
Им
нравится,
как
L.A.M.B.
красуется
на
моей
рубашке
They
like
the
way
my
pants,
Им
нравится,
как
мои
штаны,
It
compliments
my
shape
(she's
crazy,
right?)
Подчеркивают
мою
фигуру
(она
сумасшедшая,
да?)
They
like
the
way
we
react
every
time
we
hear
the
Им
нравится,
как
мы
реагируем
каждый
раз,
когда
слышим
Every
time
the
bass
bangs,
realize
it
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
бас
бьет,
пойми,
он
зовет
тебя
по
имени
Let
the
beat
wind
you
up,
and
don't
stop
'til
your
time
is
up
Позволь
ритму
завести
тебя,
и
не
останавливайся,
пока
твое
время
не
истечет
(Get
in
line
now)
(Вставай
в
очередь)
Wind
it
up
(c'mon)
Заведись
(давай)
Yodelay,
yodelay,
yodal-low
Йодельэй,
йодельэй,
йодель-лоу
You've
got
to
let
the
beat
get
under
your
skin
Ты
должна
позволить
ритму
проникнуть
под
твою
кожу
You've
got
to
open
up
and
let
it
all
in
Ты
должна
открыться
и
впустить
его
But
see,
once
it
gets
in,
the
popping
begins
Но
видишь
ли,
как
только
он
проникает
внутрь,
начинается
движение
Then
you
find
out
why
all
the
boys
stare
Тогда
ты
поймешь,
почему
все
парни
пялятся
See,
they're
trying
to
bite
our
style
Видишь
ли,
они
пытаются
ухватить
наш
стиль
Trying
to
study
our
approach
Пытаются
изучить
наш
подход
They
like
the
way
we
do
it,
so
original
Им
нравится,
как
мы
это
делаем,
так
оригинально
I
guess
that
they
are
slow,
so
they
should
leave
the
room
Думаю,
они
тормозят,
так
что
пусть
уходят
This
beat
is
for
the
clubs
and
cars
that
go
Этот
ритм
для
клубов
и
машин,
которые
едут
Every
time
the
bass
bangs,
realize
it
calls
your
name
Каждый
раз,
когда
бас
бьет,
пойми,
он
зовет
тебя
по
имени
Let
the
beat
wind
you
up,
and
don't
stop
'til
your
time
is
up
Позволь
ритму
завести
тебя,
и
не
останавливайся,
пока
твое
время
не
истечет
(Get
in
line
now)
(Вставай
в
очередь)
Wind
it
up
(whenever
you're
ready)
Заведись
(когда
будешь
готова)
Yodelay,
yodelay,
yodal-low
Йодельэй,
йодельэй,
йодель-лоу
This
is
your
moment
Это
твой
момент
(Uh
huh)
come
on
girl,
you
know
you
own
it
(Ага)
давай,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
он
твой
(Uh
huh)
you
know
your
key
is
still
tick-tocking
(Ага)
ты
знаешь,
что
твой
ключ
все
еще
тикает
(Hell
yeah)
but
you
know
they're
watching
(Черт
возьми,
да)
но
ты
же
знаешь,
что
они
смотрят
Get
it
girl,
get
it,
get
it
girl
Давай,
девочка,
давай,
давай,
девочка
Get
it
girl,
get
it,
get
it
girl
Давай,
девочка,
давай,
давай,
девочка
To
the
front,
to
the
side,
to
the
back,
but
don't
let
him
ride
Вперед,
в
сторону,
назад,
но
не
давай
ему
кататься
Keep
going
girl,
it's
your
night
Продолжай,
девочка,
это
твоя
ночь
Don't
let
him
steal
your
light
Не
позволяй
ему
красть
твой
свет
I
know
he
thinks
you're
fine
and
stuff
Я
знаю,
он
думает,
что
ты
красивая
и
все
такое
But
does
he
know
how
to
wind
you
up?
(c'mon)
Но
знает
ли
он,
как
тебя
завести?
(давай)
Yodelay,
yodelay,
yodelay,
hey!
Йодельэй,
йодельэй,
йодельэй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Hodges
Album
Qlimate
date de sortie
04-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.